大悟读书网 > 文学作品 > 石天金山 > 第39章

第39章

“可怜的人。”波特太太呷了一口茶,“我看到罗柏先生已经回到他的菜园里了。那才是他应该待的地方。”

“好点儿,”她的脸不肿了,嘴唇和鼻子之间的伤口愈合得很好,尽管缝合的伤口会留下难看的伤疤,“不过,还是不能随便移动,因为下巴必须保持静止状态。”

“没错儿。德莫特和他的朋友看到的不可能是他。这一点,索菲已经清清楚楚告诉副督察坎贝尔了。”

“索菲的情况怎么样?”波特夫人问。梅里姆把茶杯放在她面前。

“她说是谁袭击了她吗?”梅里姆目光低垂,看着自己的杯子,摇了摇头。

“当然,波特太太。请进。”梅里姆让她坐在桌子旁边,然后匆匆跑到厨房,用手背试了试茶壶还热不热。

“前几天我见到克莱姆·莫里森了。我说他脖子上被人抓破的伤口好了很多。我还对他说,他实在太走运了,伤口没有感染溃烂。这地方又湿又热,一旦感染人会死的。”波特太太隔着茶杯意味深长地看了梅里姆一眼。

“请我喝杯茶?”

梅里姆嘴唇紧闭。她知道,一旦开口,满肚子的怨恨就会喷涌而出。她就会说出那天晚上听到克莱姆在门外说了什么,说出坎贝尔只相信克莱姆和彼得森的胡言乱语,却不肯相信她的话。她甚至可能会描述她的许多白日梦——把一颗子弹射向那个苏格兰恶魔,更不用说这个令人讨厌的小镇上大多数男人。但是,尽管波特夫人人很好,梅里姆却不敢相信自己的判断力。

信封好像被那种喜欢收藏的人用墨水划拉过,那是父亲潦草的笔迹。这是一个月内父亲写给他的第三封信。

“索菲伤好了以后有什么打算?”女邮政局长瞥了一眼索菲的房间,问道。

“下午好,”女邮政局长举着一封信说,“你的信。我想我应该亲自送来,顺便看看病人。”

梅里姆想起索菲越来越少的硬币和自己有限的积蓄。一周前,玛姬·吉尔胡里坐在索菲身边。她抚摸着索菲额头上的头发,满腹柔情,抹去落在索菲枕头上的泪水,告诉梅里姆,等她身体好了,可以搬去和她的那几个女孩儿住在一起。她还对梅里姆表示了欢迎之意。

梅里姆挤到狗前面,左眼贴在门板缝隙朝外面张望,看到一个比她矮的人。她拉开门闩,打开门,凝视着波特太太。

“不知道,”她说。

“怎么了,‘威尔伯’?”她边说边把照片放回到盒子里。

“哦,这也是我今天来这儿的原因之一,”波特太太说,“这个镇子每天都在发展,人越来越多。这意味着越来越多的信件和包裹需要发送。我实在跑不动了。你为什么不来和我一起工作呢?当然是等索菲康复之后。”

狗在隔壁房间里大声吠叫,鼻子沿着前门下面的门缝嗅来嗅去。

梅里姆盯着波特太太,被她的好意感动得说不出话来。她捂住嘴,把目光移开。

她偷偷看了一眼索菲,她睡得很死,只有哈默医生的酊剂才能保证她这样昏昏入睡。她的那个硬纸盒子放在身边,已经打开。梅里姆蹑手蹑脚地走过去,从索菲纤细的手指间轻轻取出一定是她刚刚看过的照片。照片上,索菲的头上插着鲜花,戴着薄薄的面纱。站在她旁边的是一位英俊的男子,双手规规矩矩地放在身体两侧,似乎有点惊讶地扬着左眉毛。

“我知道,亲爱的。和你现在的工作相比,这活儿很无聊。但你可能希望这种改变。”

梅里姆很惊讶,关键时刻,人们对他们十分友善。没有雨的日子里,彼得森给索菲送来喝茶和汤的吸管。玛姬·吉尔胡里还派来一个名叫佩妮的女孩儿,来帮梅里姆清洗和更换索菲的床上用品。吉米甚至专门酿造了一种辛辣的姜汤,索菲似乎很喜欢喝。

“您真是太好了,波特太太。太好了!”她从鼻梁上拿下眼镜,在围裙上擦了擦。“不过,我打算回家。昆贝恩。爸爸需要我。”

天还没黑,但她关好门,便把很粗的木头门闩从里面插好,又走进厨房,看后门有没有闩好。过了一会儿,她的眼睛才适应了屋子里昏暗的光线。她看见“威尔伯”懒洋洋地摇着尾巴,躺在墙角。这条狗是哈默医生的西班牙猎狗。吠叫、撕咬都很“内行”。哈默医生把它借给这两个可怜的女人,直到她们离开此地。

“啊,好呀。这也是个好结果。”波特太太喝完茶,起身告辞。

“谢天谢地,让天气凉快了一点。”梅里姆一边扫门廊的尘土,一边喃喃地说。拴在树上的绿色缎带已经褪成淡黄色。有两个人一路小跑,穿街而过。另外一个家伙沿着大路走进酒吧的棚屋,屁股后面跟着一条狗。这条狗也是黑的,但爪子是白的。所以,不是“叮当”。她眯着眼睛看了看灌木丛,又看了看镇中心,很愿意想象“叮当”终于鼓起勇气扑向克莱姆,咬住他的手,保护索菲,结果被克莱姆残忍地杀死。不过,她更认为“叮当”是吓跑了。

梅里姆看着她朝邮局的方向慢慢走去。她把狗叫出来,转到屋后,“威尔伯”抬起腿,对着一棵千层树撒尿。梅里姆凝望他们的小树林。许久之后,她闭上眼睛,仿佛看到一缕阳光掠过树叶,感觉到一股湿气从地面升起,抚摸她的肌肤。讨厌的白蛉飞来飞去,不失时机地叮她一口。她把头转过去,如梦如幻,看到莺也在绿树丛中。棕色的手指,可爱的脸庞,宛如一只木鸭在绿雾中游动。梅里姆睁开眼睛,把手伸进围裙口袋,拿出纸袋,掏出莺留给她的最后一颗红浆果,指尖轻捻,放到嘴里,放到舌头上。终于咽下去的时候,她在苦中寻甜。