大悟读书网 > 文学作品 > 秘密花园 > 第十八章 “你可不能浪费时间”

第十八章 “你可不能浪费时间”

自然,第二天早上玛丽没有能早早儿醒来。她睡过头了,因为她很疲倦。玛莎端着她的早餐进来时,告诉她科林倒是很安静,可是病了,发起烧来了,平日间他哭闹过后总是会这样的。玛丽一边听着,一边慢慢地吃她的早餐。

“他说他希望请你尽可能快地去看看他。”玛莎说道,“多奇怪啊,他居然很喜欢你呢。你昨儿晚上狠狠剋了他一顿——是不是?再没有别人敢这样做的。唉!这孩子也够可怜的!他给纵惯得都没得治了。俺娘说对于一个孩子来说有两种情况最最要不得了,一种是对他什么都要管——另一种就是什么都不管。她也不知道哪种管法更加糟糕。你自个儿的脾气也是够大的哟。可是方才我走进他房间时他竟对我说:‘请你去问问玛丽小姐,能不能请她上这儿来跟我谈谈?’你想想看,他居然说了‘请’字哪!你会去吗,小姐?”

“我还得先紧着去见迪康呢。”玛丽说,“不,我还是先去看科林吧,告诉他——我知道我要告诉他什么了。”她突然产生了一个灵感。

她出现在科林的房间时是戴好帽子的,因此一瞬间他显得很失望。他躺在床上,脸色苍白得可怜,眼睛周围都有了一重重的黑圈。

“我很高兴你能来。”他说,“我头疼,全身哪儿哪儿都疼,因为我太疲倦了。你是要上哪儿去吗?”

玛丽走上前去,身子斜倚在他的床上。

“我不会去很久的。”她说,“我先去看看迪康,不过我还会回这儿的。科林,那是——那是跟秘密花园有关系的一件事情。”

他整个脸都变亮了,而且还泛起了一点血色。

“哦!是这件事呀!”他喊了起来,“我一晚上都梦见它呢。我听你说什么灰色的变成了绿色的,便梦见我站在一处地方,四周围全是颤颤巍巍的小绿叶——到处都有鸟儿和鸟巢,都显得那么温柔和安静。我会躺着想梦里的事,直到你回来的。”

不到五分钟,玛丽便和迪康一起进入他们的花园了。那只狐狸和那只乌鸦又跟着他来了,这回他还带来了两只驯顺的松鼠。

“今儿早上我是骑着小马驹来的。”他说,“嗨!它真是个好小伙儿呢——这个‘阿跳’!这两只小淘气我是揣在兜里带来的。这只名叫‘坚果’,那一只呢,叫‘贝壳’。”

他一说到“坚果”,便有只松鼠蹿上他的右肩,他说到“贝壳”时,另外那只也登上了他的左肩。

当他们在草地上坐下来时,“船长”在他们脚下蜷成一团,“煤烟”则栖在了一棵树上,很严肃地静静谛听,“坚果”和“贝壳”则在他们附近嗅嗅闻闻。玛丽感到快乐极了,简直都不想再离开这个地方了。可是当她开始叙述她昨晚的经历时,迪康那张有趣的脸不知怎的起了变化,使得她兴致也不那么高了。她看得出他比自己更替科林感到难过。他仰望天空,又看了看四周围所有的一切。

“你就听听那些鸟儿的声音吧——世界上哪儿没有鸟儿啊——全都在叽叽喳喳、咕呱咕呱地鸣唱。”他说,“再看看它们朝四下里飞逐,相互叫唤招呼。春天一到,整个世界好像都醒过来又是叫又是唱了。叶子也张开来让你看得见了——还有,说实在的,周围的香味多浓啊!”他用他那好玩的翘鼻子使劲儿吸了吸,“可是那可怜的男孩却关在屋子里躺在床上,看不到多少东西,只好胡思乱想,又哭又闹了。唉,我的天!咱们必须把他弄到这儿来——咱们必须让他看,让他听,让他多吸吸空气,让他浸泡在太阳光里。咱们可不能再浪费时间了。”

他劲头一来,说话时侉声侉气的约克郡土腔就变得很重了,虽然他平时还是挺注意口音,免得让玛丽听着费劲的。不过她倒还挺喜欢他的乡音,事实上,她还在尽量学着说呢。可不,她现在也说起带点土腔的话来了。

“哎,俺们是得紧着点儿哟。”她说,(这话的意思是:“对的,不错,我们是必须加紧呢。”)“我来告诉你俺们先得干什么。”她继续说道。迪康禁不住微笑起来了,因为这小丫头卷起舌头拿腔拿调地说起方言时,在他看来,那真是再有趣不过了。“他特喜欢你呢。他想见你,也想见见‘船长’和‘煤烟’。我一会儿回宅子去跟他说话时,我想问他,明天早上你去见他成不成——还会带上你的小动物——再以后呢——再隔上几天,等叶子出得更多一些,也有了几个花苞之后,咱们就把他抬出来,到时候你推他的车,咱们让他上这儿来,让他看所有的一切。”

说完之后,她感到挺骄傲,因为此前自己还未曾用约克方言说过这么长的一番话,这一点她记得很清楚。

“你跟科林少爷也得这样多讲讲约克话呀。”迪康咯咯笑着说,“你会逗得他哈哈大笑的,对病人来说,再没比大笑更好的药了。俺娘说她相信每天早上开怀笑上半个钟点,连原先准会得斑疹伤寒的人都能没事儿呢。”

“俺今儿个就跟这小子唠嗑唠嗑约克郡土腔去。”玛丽说,自己也忍不住咯咯笑了。

花园现在已经进入这一时刻,每一天每一夜,仿佛都有一些魔术师光顾,用他们的魔杖点触园子,使泥土、树枝一下子变得可爱起来。玛丽现在想要走开去舍弃这一切都是件很难的事了,特别是“坚果”竟然爬到了她的裙子上,“贝壳”也从他们倚坐的那棵苹果树上溜下来,一动不动,用询问的眼光盯视着她。不过她还是回进了宅子,当她在科林床边很近处坐下来时,他开始像迪康那样吸鼻子,当然不像迪康那样显得老练。

“你身上有花儿跟——跟什么新鲜东西的香气。”他快乐地叫喊道,“那是什么气味呀?一下子同时让人觉得既清凉,又温暖、甜美。”

“那是打荒原上扫过来的风的气味。”玛丽说,“坐在树底下,草地上,和迪康、‘船长’‘煤烟’‘坚果’‘贝壳’在一块儿,那风会往你身上一阵阵扑来。这会儿是春天了,又是在外边阳光底下,味儿自然就更冲了。”

她说这些话时尽可能让口音更土一些,听到有人这么说话,你才明白原来约克话还能是这样说。科林开怀大笑了。

“你这是干吗呀?”他说,“我以前从没听到你这么说话过。口音真是逗死人了。”

“我这是在跟你唠嗑约克土话呢。”玛丽得意扬扬地回答道,“我说得没有迪康和玛莎地道,不过你可以看出来我也不算太差吧。这土腔你多少能懂一点吧?对了,你不折不扣,还是个土生土长的约克郡小子哪!哈!你不见得会因为这一点而感到低人一等吧。”

紧接着,她也哈哈大笑起来了,两个人你笑我也笑,笑得都停不下来了,高高的房间里回荡着两个孩子开怀大笑的声音,梅德洛克太太推开门来看了看,又退回到走廊里去,站在那里继续听,一脸大惑不解的模样。

“嗨,奇了怪了!”她说,也操起侉声侉气的约克土腔了,反正身边没有旁人在听她说话,而且她也确实是吃了一惊,“有谁听到过这样的声音呢!世界上有谁想到还会有这样的怪事儿呢!”

要说的事情有多少呀!科林像是永远也听不够,迪康怎么样了,“船长”“煤烟”“坚果”“贝壳”还有名叫“阿跳”的小马驹又怎么样了。玛丽曾和迪康一起跑到树林里去看“阿跳”。那是匹瘦小的毛茸茸的荒原马驹,连眼睛前都耷拉着厚厚的鬃毛,那张小脸挺俊俏,丝绒般的鼻子老是拱来拱去。它光靠荒原野草为生,精瘦精瘦,但是小小的四条腿却结实得很,仿佛是钢筋做的弹簧。它远远见到迪康便昂首轻声嘶鸣起来,还小跑几步来到他的跟前,把脑袋往迪康肩膀上一搁。于是迪康就对着它的耳朵说起悄悄话来,“阿跳”则用怪有趣的哼哼、喷鼻子和哈气来回应。迪康让马儿举起小小的前蹄来跟玛丽握手,还用它那潮滋滋的鼻子来亲玛丽的脸。

“它真能听懂迪康所说的一切吗?”科林问道。

“看起来确实是这样。”玛丽回答说,“迪康说,任何活物都能听懂你的话,只要你真心愿意跟它交朋友,不过必须得是完全诚心诚意的才行。”

科林静静地躺了一小会儿,他那双古怪的灰眼睛似乎是在盯着墙壁,可是玛丽看得出他是在思索。

“我希望我能跟它们交上朋友。”他终于说话了,“可是却没能这样。我从来没有跟什么动物交上朋友,而且我也受不了人。”

“你也受不了我,对吧?”玛丽问道。

“不,我能的。”他回答道,“这非常奇怪,我甚至还挺喜欢你的呢。”

“本·韦瑟斯达夫说我跟他挺像的。”玛丽说,“他说他敢肯定我跟他脾气都一样难缠。我觉得你也像他。我们三个都是一个脾气——你、我,还有本·韦瑟斯达夫。他说我们模样都不算好看,我们也都脾气乖戾,跟我们的长相般配。不过我觉得在认识了知更鸟和迪康之后,自己脾气已经不像以往那么尖刻了。”

“你以前是不是觉得别人挺讨厌的?”

“是啊。”玛丽毫不掩饰地回答说,“要是我在看到知更鸟和迪康之前遇到你,那我一定会很讨厌你的。”

科林伸出他细瘦的手去摸了摸她。

“玛丽,”他说,“我真希望我没说过轰走迪康那样的话。你说他像天使,于是我便恨你,也嘲笑了你——不过也许他的确是像天使的。”

“嗨,其实那么说也挺可笑的。”她坦率地承认道,“因为他是翘鼻子、大嘴巴,衣服打满补丁,一开口便是侉声侉气的约克土腔——不过——不过要是真的有位天使下凡到约克郡,在荒原上住下来——要是约克郡真有一位天使——我相信他一定是懂得绿色作物的事儿的,知道怎样让它们长大长好,他也一定知道怎样跟野生动物说话,就跟迪康那样,动物们也全都明白他是真正的好朋友。”

“我是不会在意让迪康见到我的。”科林说,“我想见见他。”

“你这么说我很高兴。”玛丽回答说,“因为——因为——”突然之间她意识到,是跟他透露真情的合适时间了。科林意识到某件新鲜事情快要出现了。

“因为什么呀?”他急切地喊道。

玛丽也是着急得不行,她干脆不坐了,她腾地站起来走到他的身边,握住他的双手。

“我能相信你吗?我相信迪康因为鸟雀们也都相信他。我能相信你——放放心心——完完全全地相信你吗?”她恳求地问道。

她脸上的表情是那么的严肃,使得他的回答几乎是用耳语说出来的。

“能的——你能够的呀!”

“那好,明天早上迪康会来看你,还会带来他的各种小动物。”

“哦!哦!”科林快乐地叫了起来。

“不过这还不是一切。”玛丽接着往下说,因为事情那么重大脸色都变苍白了,“还有更好的消息呢。花园是由一扇门通进去的。我找到那扇门了。它让墙头的常春藤遮盖住了。”

科林如果是个健壮的男孩,他大概会高声地喊起来:“好哇!太棒啦!太棒太棒啦!”不过他很虚弱,而且还很神经质,因此只见他眼睛越来越大,越来越大,连气儿都喘不出来。

“哦!玛丽!”他终于抽泣外加哽咽地喊了出来,“我能去看看吗?我能进到里面去吗?我真能活到那一天吗?”他捏紧她的手,将她拉到自己的身边。

“你自然能够看到啦!”玛丽气愤地厉声说道,“你自然能活到那一天啦!别犯傻了!”

由于她一点儿也不歇斯底里,那么坦然,又是那么天真,使得他精神也松弛下来了,他开始笑自己太紧张了。几分钟后,玛丽又坐回到她的脚凳上,跟他说。说的不是她想象中秘密花园的情景,而是它真实的情况,而科林也把自己的病痛与疲倦抛在脑后,如痴如醉地听着。

“它跟你想象的一模一样嘛。”他最后开口说了,“听起来就像你亲眼见到似的。你知道的,你最初告诉我的时候我就是这样说的。”

玛丽犹豫了大约两分钟,接着还是大胆说出了真实情况。

“我是见到了——因为我到里面去过了。”她说,“我几星期前就找到了钥匙。不过我不敢告诉你——我不敢是因为我担心你不可靠——不是完完全全的可靠!”