大悟读书网 > 文学作品 > 复活 > 复活 第二部 第十七章

复活 第二部 第十七章

大门口停着一辆辆奢华的马车。陈设奢华的大厅里坐着许多太太,她们身着绫罗绸缎,头戴假发,紧束腰身,领口和袖口滚着花边。太太们中间坐着一些男人,有军人也有文官,还有五个老百姓,即两个守院人,小铺掌柜、仆人和车夫各一位。

晚上,吃完饭后不久,大厅里像是安排讲座场所那样摆上好几排雕花高背椅,桌子前面摆有一张扶手椅和一个小茶几。茶几上摆着一个长颈水罐,是为布道者准备的,人们赶来聚会,途经此地的外国人吉泽威特要在这里布道。

吉泽威特是一位健壮的白发人,他说英语。一位戴pince-nez的瘦削的年轻姑娘担任翻译,她译得很好,速度很快。

他把他的这些想法说了出来。卡捷琳娜·伊万诺夫娜伯爵夫人一开始赞同外甥的话,可后来却沉默不语了,其他人也都不说话,聂赫留多夫这才感觉到,他说这些话像是做了件不体面的事。

他说道,我们的罪孽十分深重,为此受到的惩罚也将十分严重,无法避免,人们不能生活在对这一惩罚的等待中。

这时,一直沉默不语的儿子开始为凶手开脱,反对母亲。他相当无礼地向母亲证明,那名军官别无选择,否则军官们会纷纷指责他,让他在团队待不下去。聂赫留多夫听着,并未插话,他也当过军官,尽管他并不认可年轻的恰尔斯基给出的理由,却能理解。可与此同时,他也在把这位杀死他人的军官与他在监狱里见到的那个漂亮的年轻囚犯作比,后者因在斗殴中打死人而被判服苦役。这两人均因醉酒而成了杀人凶手。那个农夫因为一时冲动杀了人,他于是被迫离开妻子、家庭和亲人,被钉上镣铐,剃了阴阳头,要去服苦役;而这个军官则待在漂亮的禁闭室里,吃着美食,喝着好酒,看看书,一两天后就会获释,还会像以前一样过日子,只是会成为一个特别受人青睐的人。

“亲爱的兄弟姐妹们,我们只要想一想我们自己,想一想我们自己的生活,想一想我们是怎么做事的,怎么生活的,怎么触怒了仁慈的上帝,强迫基督去受难,我们就会明白,我们得不到宽恕,我们没有出路,没有救赎,我们全都注定灭亡。灭亡是可怕的,永恒的苦难在等待我们。”他用颤抖的、哭泣的嗓音说道,“怎样获救呢?兄弟们!怎样才能逃脱这可怕的火海呢?大火已经包围房子,没有出路。”

“我知道,你从来不明白我说的话,”伯爵夫人又转身对聂赫留多夫说,“大家都明白,就是我家老头子听不明白。我是说,我很可怜那位母亲,我也不愿意那个人杀了人还洋洋得意。”

他沉默片刻,他的腮帮上流淌着真真切切的泪水。七八年来,每当他宣讲他十分钟爱的这一话题,只要讲到这个地方,他便会准确无误地感到喉头痉挛,鼻子发酸,泪水于是便从眼中流淌出来。这泪水还会让他自己越发感动。房间里响起恸哭。卡捷琳娜·伊万诺夫娜伯爵夫人坐在一张拼花桌面的茶几前,双手支着脑袋,肥胖的肩膀不停地颤抖。车夫惊恐地看着这个外国人,似乎他赶的大车马上就要撞上这个外国人了,可对方并不避让。多数人的坐姿与卡捷琳娜·伊万诺夫娜伯爵夫人相同。沃尔夫那位长得很像父亲的女儿身着时尚的连衣裙,她双手捂脸,跪在那里。

“这我就听不明白了。”伯爵说。

演讲者突然舒展开脸庞,挤出一个表情,这表情很像真正的微笑,演员们常用这样的微笑来表达欢乐,他用甜蜜温柔的嗓音说了起来:

“喝得烂醉,又杀死正派的年轻人,这我无论如何也不能原谅。”她说道。

“救赎是有的。这救赎是轻松愉快的。这救赎就是上帝的独生子为我们流出的血,他为了我们而去受苦受难。他的苦难和他的鲜血拯救了我们。兄弟姐妹们,”他再次用含泪的声音说道,“我们要感激上帝,他献出他的独生子,为人类赎罪。他神圣的血……”

席间也谈到那场决斗。大家言及皇上对此事的态度。众所周知,皇上很为死者的母亲感到伤心,于是所有人便都为死者的母亲感到伤心。但由于众所周知,皇上尽管深表哀悼,却不愿严厉对待那位捍卫军服荣誉的凶手,于是所有人便都很迁就那位捍卫军服荣誉的凶手。只有卡捷琳娜·伊万诺夫娜伯爵夫人天性自由,她表达了对凶手的谴责。

聂赫留多夫感到很恶心,于是悄悄站起身,皱皱眉头,忍住钻心的羞愧,踮着脚走回自己的房间。

卡捷琳娜·伊万诺夫娜伯爵夫人家七点半开饭,上菜的方式很新颖,聂赫留多夫还未见过。仆人们把食物端上桌,便立即退下,让就餐者自取饭菜。男人们不愿让女士们因多余的动作而受累,作为男子汉,便勇敢地承担起为女士夹菜斟酒的所有重任。当一道菜吃光,伯爵夫人会按一下桌上的电铃,仆人们便悄无声息地走进来,迅速换一套餐具,再端上下一道菜。饭菜十分精致,酒也很好。在灯火通明的大厨房里,一位法国厨师和两位身穿白大褂的助手在忙乎。就餐的人共有六位:伯爵,伯爵夫人,他俩的儿子——一位两肘支在桌上的愁眉不展的近卫军军官,聂赫留多夫,一位法国女朗诵演员,还有从乡下来的伯爵家的管家。