大悟读书网 > 推理悬疑 > 所罗门VS洛德 > 第四十七章 如诗的正义

第四十七章 如诗的正义

“我明白你的意思了,”法官迫不及待地说:“但查尔斯·巴克斯代尔为什么要自杀呢?”

“经过异序整理后,这首诗变成了‘这个女人得到完美打磨’,”史蒂夫继续说道:“这句话出自西尔维娅·普拉斯的一首诗。她写完这首诗后没几天就自杀身亡了。就在查理去世前几日,他送给卡特一张卡片。他本可以写点‘我爱你’、‘我恨你’、‘祝日安’之类的话,但他却从弗吉尼亚·伍尔夫的绝命书里偷来了一句写在上面。”

“他得了癌症,命不久矣,没时间和卡特里娜离婚让她净身出户了。”

维多利亚觉得法官已经完全沉醉其中。好吧,也许史蒂夫真的了解自己的听众。但他能把故事的精彩之处讲好吗?

“但自杀并没有什么用啊,”法官又问道:“遗孀还是可以分到财产的。”

“文字游戏。柯南·道尔肯定会喜欢。”

“除非……”

“对这首诗进行异序构词,就可以得出一条信息。”

“除非她被判谋杀亲夫!真是个出色的计谋。佩里·梅森2肯定想不出这样的点子,就算《大胆离婚案》也比不了这个。”

“好奇怪的诗句。”法官评论道。

“巴克斯代尔想要卡特里娜背上谋杀指控。所以他才没有选择过度服药或者开车坠桥。”

当世金莲,瘗玉埋香

“所罗门先生的想象力真是丰富,”平彻说:“但证据在哪儿?”

念兹在兹,天不假年

史蒂夫答道:“那段异序诗告诉了我们全部答案。”

困窘丑态,深自匿藏

维多利亚暗忖,史蒂夫卖了半天关子,终于要抖开包袱了。但法官会买账么?

“查理让律师准备离婚申请书,但没有签字,也没说明原因。我们唯一能拿来研究的,就是查理在申请书上写的三行诗。”

“查尔斯在打乱普拉斯的诗句时,本可以有一千种写法,”史蒂夫说:“但他选择的那条,袒露了他对妻子的感受,以及他的计划。‘困窘丑态,深自匿藏’就是指卡特里娜隐瞒了自己的婚外情。‘念兹在兹,天不假年’就是指查尔斯希望报复她,但却活不到复仇的那天了。‘当世金莲,瘗玉埋香’,这句诗是重点,说的是查尔斯要把她送进监狱或者坟墓,请自行判断。这就是他陷害卡特里娜的证据,让她背上一个莫须有的谋杀罪。”

“就像《无罪的罪人》里消失的啤酒杯一样?杜罗真是个鬼才。”法官说道。

“真是个精彩绝伦的故事,光电影版权费就可以赚一大笔了。但这些和平彻先生以及尸检报告有什么关系呢?”

史蒂夫没有理会平彻,继续道:“现在,谜题来了。”

“看到初版尸检报告后,雷甜甜遭到当头一棒。”史蒂夫说:“查尔斯罹患胃癌、命不久矣,这一点决不能写进最终版报告里。”

平彻说:“如果您想看的话,我这里就有照片。”

平彻在一旁恶狠狠地盯着史蒂夫。

“如果他们在船上偷情,那简直是大片情节。”法官评论道。

“为什么要删除这段呢?”法官说:“不管他的病有多重,只要卡特里娜勒死了查尔斯,那她还是犯了谋杀罪。”

“由于查理深深爱着她,所以下一个情节听起来令人心痛。他发现卡特背着他和他们的船长搞上了。”

“因为……”

“在故事里加一点点性,总能增色不少。”法官说。

“慢着,我连《东方快车谋杀案》的真相都猜到了,这个案子肯定也行。”索恩伯里法官摘下眼镜,用法官袍擦了擦镜片又戴上。“给我条线索:查尔斯跟卡特里娜说过自己得了癌症吗?”

“雷甜甜,这是我的故事,不是你的。这对夫妻——我们就叫他们查理和卡特吧——性生活非常频繁,而且方式非常怪异。”

史蒂夫答道:“没有,他死时卡特里娜并不知情。”

平彻接嘴道:“然后杀了他。”

“那我就明白了!验尸报告会替卡特里娜说话,她可以在法庭上说自己知道查尔斯本就快死了。她明明可以等到查尔斯病死,再继承遗产,为什么要亲自动手干掉他呢?”

“一个年轻貌美的女人嫁给了一个有钱老头。”史蒂夫说。

“没错。”史蒂夫说:“雷甜甜预计她会这样说谎,到时候他就无法反驳了。”

索恩伯里法官像一只充满渴望的小狗,急切地问:“那故事的开端是什么?”

“我已经了解到足够多的信息了。”法官说:“州政府需向辩护方提供尸检报告的原始口述录音带。平彻先生,我在此提出警告,如果所罗门先生的判断是正确的,那我要向道德委员会和司法部长办公室提交详细报告。”

史蒂夫向他保证道:“不但有双重反转,还有一个超级大反转。”

平彻愤怒地说:“岂有此理!我方将提出上诉。”

法官一把抄起拍纸簿,问:“有没有双重反转?就像《控方证人》里那样?”

维多利亚清了清喉咙,插嘴道:“不一定非要提供那盘录音带。”

“其实更像阿加莎·克里斯蒂的风格。”

史蒂夫狠狠看了她一眼,但没有出声。维多利亚有信心,他不会阻止她的。他曾经向她说过好几次《教父》里桑尼·柯里昂定的一条规矩:决不可在对手面前拆同伴的台。

“埃德加·爱伦·坡的《泄密的心》。”

法官问她:“洛德女士,现在你又不想要录音带了,这是为何?”

史蒂夫有些不解:“您说什么?”

“因为平彻先生明人不做暗事。”

法官听得两眼放光,说:“就像坡一样。”

“这话怎么讲?”法官迷惑地问道。

“查尔斯·巴克斯代尔现在就可以告诉我们,”史蒂夫说:“他从坟墓里向我们传话。”

史蒂夫也好奇了:“对啊,这我倒要听听。”

维多利亚听出了法官的困惑。史蒂夫能说服他吗?

“平彻先生如果真的相信卡特里娜是无辜的,那他绝不会对证据做手脚。”维多利亚说:“他认为自己这么做只是……”

法官坐在他那张高背靠椅上问:“死人怎么栽赃老婆?”

“给大火添把柴而已。”法官说道。

“陷害卡特里娜的是查尔斯·巴克斯代尔,”史蒂夫继续道:“州检察官只不过是给大火添把柴罢了。”

“没错。既然平彻先生现在已经知道了真相,他可以撤销此案,谁也不用去听那盘录音了。”

“这一点你倒是对了。”平彻说。

平彻挠了挠自己的下巴,若有所思地说:“对方律师提出了一个很有吸引力的建议。”

史蒂夫答道:“并不是有意陷害。平彻先生一直认为我的委托人有罪。”

她心想,平彻应该是在分析撤案的利弊吧。这时,她看见史蒂夫朝自己斜瞥了一眼。她知道史蒂夫是不会这样做的。作为一名律师、一位勇士,他一定会尽力在陪审团面前赢得胜利。但维多利亚认为有一条更保险的方法,殊途同归。

法官把手伸到一排高架上,指尖扫过路易斯·奥金克洛斯、巴里·里德和芭芭拉·帕克的三本作品,最后取下了乔治五世·希金斯所著的《辩护律师肯尼迪》。“你是说,州检察官陷害了卡特里娜·巴克斯代尔?”

法官突然说:“且慢,法律惊悚小说可不能以庭外和解为结局啊。”

法官看上去心烦意乱,在书架前走走停停,检视着自己的藏书。维多利亚也看了看书架:怎么没有法律书籍?书架上全是律师写的小说:有斯科特·杜罗的、约翰·格里森姆的、丽莎·斯科特莱恩的、史蒂夫·马蒂尼的、布拉德·梅尔策的、詹姆斯·格里潘多的、米米·拉文达·拉特的、约翰•莫蒂默的、菲利普·马戈林的,以及其他几十位律师的。维多利亚想知道除了法律小说之外,索恩伯里法官会不会看其他法律书籍。

“法官大人,这恐怕是最好的结局了。”维多利亚说。

“你就接着搞人身攻击吧,我要把你告得落花流水。”平彻怒吼道。

“好吧,电影票房是没指望了。”法官不无遗憾地说。

史蒂夫继续道:“如果法官大人命令公诉方交出那盘原始尸检录音带,您就会明白州政府是如何篡改证据的。”

平彻说:“我需要一个在媒体面前说得过去的解释。”

“好吧,我们赶紧把事情说清楚,”法官说:“我希望早点复庭,免得陪审团像《十二怒汉》1里一样吵得不可开交。”

维多利亚回复道:“你可以说自己‘为无辜女子洗去了冤屈’,我们不会跟你抢功。”

史蒂夫则表示:“我们可以证明指控有理。”

史蒂夫这下不满意了:“等一下,这明明是我们的功劳。”

“我对此表示强烈不满。”平彻说道。

“史蒂夫,要遵守委托人优先原则。”

索恩伯里法官开口说:“辩护方律师指控公诉方行为不当,这可是很严重的指控。”

“什么时候定过这种规矩?”

他们在真皮椅子上落了座,旁边的平彻对他们怒目而视。

维多利亚把史蒂夫晾在一边,继续说道:“平彻先生,只要你撤销对卡特里娜·巴克斯代尔的指控,你想怎么自圆其说都行。”

***

史蒂夫没好气地问维多利亚:“到底谁是高级合伙人啊?”这下他算是违反那条桑尼·柯里昂规矩了。

“其实,这叫‘律师之道’。”

平彻若有所思地说:“我可以对媒体说,我的团队发现了新证据,之前由于探员百密一疏,没发现这些证据,而辩方律师也忽略了这些证据。”

“那叫拍马屁。”

“去你的,”史蒂夫说道:“我才不会忽略任何证据。”

“是了解你的听众,迎合他们的兴趣,满足他们的期望。”

“安静点,史蒂夫。”维多利亚说:“伸张正义已算是一种荣誉了。”

“别被关大牢?”

“常春藤里就教这些?”

“别这样。你知道和法官争辩的头号法则是什么吗?”

平彻继续说:“我始终不懈地寻找每一条线索,直到正义得到伸张。”这话听起来像是在排练媒体声明。

维多利亚气恼地说:“奔跑吧,团队。”

这时索恩伯里法官发话了:“你们快做决定吧,我们还要不要复庭?”

“你刚才表现得很棒,但现在需要高手出场,你只管给我加油就行了。”

只见平彻庄重地大声说道:“索恩伯里法官,把法院里的记者叫来吧,州政府有事要宣布。”

“为什么?”她略有不悦。

1《十二怒汉》(12 Angry Men)是由米高梅公司制作的一部黑白电影,于1957年4月13日在美国上映。影片讲述一个在贫民窟中长大的男孩被指控谋杀生父,担任此案陪审团的12个人要于结案前在陪审团休息室里讨论案情,而讨论结果必须要一致通过才能正式结案的故事。

史蒂夫和维多利亚经过走廊,朝索恩伯里法官的办公室走去。他低声对她说:“你别说话,接下来我来处理。”

2佩里·梅森是系列小说《梅森探案集》中虚构的一位刑事辩护律师,《大胆离婚案》是该小说系列中的一部。