大悟读书网 > 推理悬疑 > 命案目睹记 > 第十八章

第十八章

“善良的艾玛,”塞德里克说,“好吧,事情是这样的,确实,我是十九日离开了伊比沙岛。原本准备在巴黎下机,喊上左岸的朋友出来聚聚的,但不瞒你说,飞机上有一位非常漂亮的女人……实在是秀色可餐,后来,我和她一起下了飞机,她要去美国,但先得在伦敦待几晚,处理些事务,我们十九日晚上到的伦敦,在金斯威大酒店过了一夜,你的侦探们还没发现呢!这种地方从来不用真名——我自称是约翰·布朗。”

她走进隔壁房间,关上了门。

“那二十号呢?”

“塞德里克,这是件很严肃的事,如果二十号是杀人案发生的时间,你必须跟克拉多克督察坦白那天你都做了什么。”

塞德里克做了个痛苦的表情。

艾玛急忙答道:“你们在这儿谈,我走。”走到门口时,她停了一会儿,转过头来说:

“一上午基本都是宿醉的状态。”

“我们可以去另一个房间谈吗?”

“那下午呢,三点以后做了什么?”

塞德里克瞥了一眼艾玛,问道:

“等我想想,嗯,我当时有些精神恍惚,去了趟国家美术馆——真是让人赞叹不已,之后看了场电影,《山那边的罗文娜》,我一直很喜欢西部片,这部电影很棒……之后去酒吧喝了几杯,然后回房间睡了一会儿,晚上十点的时候和这个女孩去了几家热闹的娱乐场所——大部分名字都不记得了——只记得有个地方叫跳蛙,我觉得她都很熟,那晚喝得醉醺醺的,说真的,之后就没什么记忆了,直到第二天起来,宿醉比前一天更严重。女孩儿爬起来去赶她的航班了,我往自己头上倒了些凉水,去药店拿了些硝化甘油,然后才回了拉瑟福德,装作刚从希思罗机场下飞机,我不想让艾玛多想,女人你是知道的——如果不直接回家,就会给她们带来伤害。我不得不找她借钱付出租车费,我当时身上一分钱也没有了,老头子是不会管的,他是不会出钱的,吝啬、没人性的老不死。这样,督察,你满意了吧?”

克拉多克没有回答他的问题。

“塞德里克先生,下午三点到七点,这段时间还可以说得再详细点儿吗?”

“谁说我拒绝回答了?让我想想,尸检那天关于命案发生的时间你并没有这么确定,是又有了其他信息吗?”

“不太可能了,”塞德里克愉快地答道,“在国家美术馆,参观者只会用呆滞的眼神看着你,画展有很多人看,不太可能。”

“那天恰好是命案发生的时间,你可以拒绝回答,但——”

艾玛再次进了屋子,手里拿着一本记事簿。

“现在的生活真是处处受约束,”他生气地说道,“条条框框,一堆表格,这就是一个官僚制的国家,不能自由出入!总有人问各种各样的问题。为什么要问二十号?二十号有什么特殊之处?”

“克拉多克督察,你是不是想知道每个人在十二月二十日干了什么?”

塞德里克看起来怒不可遏。

“艾玛小姐,那个——呃——是的。”

“塞德里克先生,你是不想找吧,也不用找了,相关记录表明你实际上是十二月十九日晚上回国的,也许你现在可以说明一下从十九日到二十一日中午,你去哪儿了。”

“我刚才看了一下我的事件薄。二十号我去布拉克汉普顿,参加了一个教堂修缮基金的会议,会议大概在一点一刻结束,我和奥丁顿夫人还有巴特利特小姐在卡迪纳餐馆一同吃了午饭,她们也参加了这个会议,午餐后,之后我去买了些东西,逛了圣诞减价的店铺,还买了圣诞礼物,我去了格林福德、莱尔斯威夫特和布茨,又逛了几家店铺,五点一刻的时候我在三叶草茶馆喝了杯茶,之后去火车站接布莱恩。我下午六点到家时,发现我父亲很不高兴,我给他准备了午饭,但原定下午过来给他泡茶的哈特女士没有来,他很生气,把自己关在房间里,也不和我说话。他不喜欢我下午出去,但我有时是有事才出去。”

“那东西找不着了,”塞德里克答道,“今早还在找,想送到库克家去的。”

“错不在你。艾玛小姐,谢谢。”

跟克拉多克预计得一样,他僵了一会儿。

他不能告诉她,因为她是个女人,身高只有一米七,所以她那天下午干了什么其实不重要,但他并没有这样说。

“塞德里克先生,你一定很小瞧我们。”克拉多克和颜悦色地说道,“你也知道,这些东西我们是可以查的,你是否可以给我看看你的护照——”

“那你另外两个哥哥是之后过来的吗?”

“我说得没错吧。”塞德里克对克拉多克说道。

“阿尔弗雷德是周六晚上晚些时候才到,他跟我说下午的时候往家里打了电话,但我不在,而我父亲,不知道是不是生气了,一直不接电话,哈罗德圣诞节前一天晚上才到。”

“嗯,”艾玛回答,想知道发生了什么,“你到的时候,正好是午餐时间。”

“谢谢你,艾玛小姐!”

“艾玛,你给督察说说,我是圣诞前一个周六到的吧?直接从机场过来的。”

“我知道不该问,”她迟疑了一会儿,“你问这些问题是有什么新发现吗?”

艾玛从隔壁的小客厅走了过来,看看塞德里克,又看看克拉多克,不知道发生了什么事。

克拉多克从兜里把文件袋拿出来。他用手指一拨,把信封倒了出来。

“就是这样!艾玛,过来一下!艾玛!”

“请别碰,你认得这个吧?”

“是吗?塞德里克先生,你之前跟我说过,你十二月二十一日离开了伊比沙岛,当天就到了英国?”

“可……”艾玛看着他,有些困惑,“那是我的字迹,这是我写给玛蒂娜的信。”

“督察,你这是在侮辱人。”

“我也觉得是。”

塞德里克站了起来。

“但你怎么有的?她——你找到她了?”

“塞德里克先生,我更想听实话。”

“我们有可能已经——找到她了,这个空信封是在这儿找到的。”

“嗯,之前我和你说过,那时我还在伊比沙岛,因此不太好回答你的问题,因为我在那儿每天做的事都差不多,早上画画,下午三点到五点睡觉,如果光线好的话,可能会找个地方画素描,晚饭前,在广场的咖啡厅,有时候会跟市长喝喝酒,有时候和医生喝喝酒。这之后会简单地吃一顿晚餐。晚上一般都会在斯科蒂酒吧和一些社会下层的朋友聚聚。这样的回答可以吗?”

“在庄园里?”

塞德里克瞥了他一眼,身子向后仰了仰,打了个哈欠,装作若无其事的样子,努力回想起那天的情况。

“庄园外。”

“请你详细说明你去年十二月二十日周五时在哪儿,干了什么。”

“那——她确实来过了!她……你是不是说——石棺里的就是——玛蒂娜?”

“那就问吧。”

“艾玛小姐,很有可能,”克拉多克用平静的口吻说道。

“看来我来得正是时候。”

*  *  *

“我在这儿待不了多久了,过一两天就回伊比沙岛了。”

克拉多克回到城里时,这种可能性就更大了,来自阿蒙德·德森的一封电报放在了桌上。

“由于最近知道了些新情况,所以我们想证实几个问题,你现在正好在这里,因此我想从你开始问起。”

“有名女孩收到了安娜·斯特拉温斯卡寄来的明信片。游艇的故事无疑是真的!她已经到了牙买加,借你的话说,她过得很开心!”

“工作卓有成效啊。”

克拉多克把信纸揉成了一团,扔进了废纸篓。

“还不确定,但已经相当有眉目了。”

3

“找出死者是谁了?”

“不得不说,”亚历山大说,他坐在床上,若有所思地啃着一块巧克力棒,“今天是最刺激的,咱们真的找到了一条线索!”

“可以说有了些进展,塞德里克先生。”

他的声音里满是惊叹。

“调查得这么深入了?”他问道,“有进展吗?”

“整个假期其实都很刺激,”他高兴地说道,“以后不会再有这种事了。”

见到克拉多克时,塞德里克看起来还挺高兴的。

“我可不希望再发生这种事了,”露西答道,她正跪着把亚历山大的衣服装进行李箱,“这些太空科幻小说全都带上吗?”

2

“上面两本不带了,已经看过了。还有足球和球鞋,高简胶鞋可以分开放。”

布莱恩又靠在了碗柜上。克拉多克去了大书房。

“你们乱七八糟的东西带得真多。”

“塞德里克在书房,”他说道,“你可以过去找他。”

“不用担心。他们会派辆劳斯莱斯来接我们的,他们家有辆很厉害的劳斯莱斯,他们家还有最新款的梅赛德斯奔驰。”

布莱恩回来了,克拉多克迅速把袋子塞进了口袋。

“他们家一定很有钱。”

“压根儿听不懂你在说什么,”露西答道,“你是说——”

“钱多得可以在里面打滚了!他们人都很好!但是,我还是想留在这儿,说不准还会再发现一具尸体。”

“这个不是你做的——然后放到锅炉房,好让孩子们找到?赶紧——告诉我。”

“最好别再出什么事了。”

克拉多克突然觉得有些混乱。

“哦,书里经常这样写,那些见了不该见的,听了不该听的人都会被杀。下一个可能是你哦!”他说道,又拿起一根巧克力棒。

她看着克拉多克,不知所云。

“谢谢!”

“这个,姑娘——这个。”他抽出了一截。

“但我不希望那个人是你,”亚历山大安慰着露西。“我很喜欢你,韦斯特也是。我们觉得你做的饭菜是世界上最好吃的。你是个很可爱的阿姨,也很理解我们。”

“你在说什么?”

最后两句显然是对她的高度赞扬。露西接受了他的赞美,回答说:“谢谢。但我可不会只为了让你开心,就让自己被杀了。”

“做得很像。”他说道。

“嗯,你最好小心点儿。”亚历山大对她说道。

克拉多克指向那个装信封的袋子。

他啃了几口巧克力棒,一句话也没说,突然仿佛是随口问道:

“什么东西!”

“如果我爸爸总是过来,你会照顾他的,对吗?”

“这东西——你做得很巧妙!”

“嗯,当然。”露西对这个问题有点儿意外。

“恭喜——什么?”

“我爸的困难在于,”亚历山大告诉她,“伦敦的生活不适合他。他交往的那些女人也不适合他。”他摇了摇头,表情很担忧。

“恭喜你。”克拉多克说。

“我很爱他,”他说,“但他需要一个能照顾他的人,他总是四处游荡,交往的女人也不合适。之前是我妈妈在照顾她,可惜她去世了。他需要稳定的家庭生活。”

“真是两个小饿鬼。”露西说道。

他又拿了根巧克力棒,一本正经地看着露西。

两个孩子步调一致地跑上前,打开柜门。

“亚历山大,最后一根了,”露西用请求的口吻说道,“吃多了会生病的。”

“食品柜里还有点儿姜饼。”

“不会的。我之前一次吃六根也没事,我可没那么容易生病。”他沉默了一会儿,说道:

“天哪!我饿死了!”

“我爸他喜欢你。”

“还没。”

“代我谢谢他。”

“晚餐时间快到了吗?”亚历山大问道。

“虽然有些方面挺傻的,”他用身为布莱恩儿子的口气说道,“但他是一个有趣的、优秀的战斗机飞行员,很勇敢,人也很好。”

“好啊。”韦斯特说。

他又顿了一会儿。抬起头来看着天花板,像是自言自语地说着;

“桃肉饼。”

“我觉得,真的,如果他能再婚该多好啊……找个人品好的……我并不介意有个后妈……只要她人好,就……”

“你在做什么?”韦斯特着急想知道答案。

露西意识到亚历山大说这番话是有目的的,这让露西不禁吃了一惊。

“麻烦你了,”露西对布莱恩说道,“要不是我手上全是面粉。”

“那些继母之类的说法,”亚历山大继续说道,仍然看着天花板,“都已经过时了。韦斯特和我认识的很多同学都有继母——离过婚什么的——他们都过得还不错。不过也得看继母。虽然学校运动会的时候让你过去会有些不自在什么的,我说的是到时那儿可能有两对父母。如果想要融入新家庭,那也是个机会!”对于这个现代生活中很常见的问题,他沉默了一会儿,“有家,有爸爸妈妈是最幸福的事——如果妈妈不在了——你知道我要说什么吧?如果继母是个好人的话。”亚历山大连续三次提到了继母。

他把身体从碗柜边挪开。

露西很感动。

“我去看看他在没在屋里,”布莱恩说,“他可能去附近闲逛了。”

“亚历山大,你很懂事,”她说道,“我们会努力给你爸爸找个好妻子的。”

“对,我想跟他谈两句,麻烦转告一下。”

“嗯。”从亚历山大的回答看不出他的态度。

“哦,是的,他还在,你找他?”

他突然又说:

“是来办案的,不过不是在这儿,塞德里克先生还在吧?”

“我记得刚才跟你说过了,我爸他很喜欢你,他跟我说的……”

“来厨房办案吗?”布莱恩感兴趣地问。

“这儿,”露西暗自想着,“做媒的还真不少,先是马普尔小姐,现在又是亚历山大。”

“嗯,我不介意。”露西说道,“克拉多克督察,晚上好。”

不知怎么的,猪舍突然闪现在她脑中。

“我喜欢待在这儿,”布莱恩说,又补充了一句,“爱斯伯罗小姐不会介意的。”

她站了起来。

“老爸,”亚历山大亲昵地问候了一句,“你又过来了?”

“亚历山大,晚安。明早你把要洗的东西和睡衣放进箱子里就行了。晚安。”

克拉多克和两个孩子从后门走进庄园,看起来他们经常从这儿进出。厨房很敞亮,看着让人心情不错,露西围着一条白色大围裙,正在滚油酥面团。而靠在碗柜旁,一动不动、目不转睛地看着露西的那个人是布莱恩,他一只手捋着那浓密的胡子。

“晚安。”亚历山大说着,钻进了被窝里,闭上眼睛,看起来就像是个沉睡的小天使,一会儿便睡着了。

1