大悟读书网 > 文学作品 > 蝲蛄吟唱的地方 > 5.调查

5.调查

到最后一级台阶时,杰克逊抬起手推开了铁门,爬上平台后又把门放下,因为这扇门是地板的一部分。因年代久远而碎裂发灰的木板构成了平台的中心,这些木板外围是镂空的方形格栅,可以开合。合上的时候可以安全行走,但只要有一个开着,你就可能从六十英尺的高度摔下去。

既然墨菲医生已经将蔡斯的死讯告知了他的父母,埃德便让两个孩子回家了,然后和乔爬上楼梯。这楼梯旋转着通向顶部,每一级都变窄一点。随着他们往上爬,世界的边缘不断外移,苍翠繁茂的树林和水汪汪的湿地扩展到了最远处。

“啊,看那个。”埃德指着平台另一边,那儿有一个格栅正大开着。他们走过去。“到底怎么回事?”乔说。通过格栅往下看,可以清晰地看到嵌入泥中的不自然的尸体轮廓。淡黄色的黏性物质和浮萍散布在旁边,像一幅飞溅画。

他们给尸体拍了照,也拍下了它和楼梯的相对位置,还有头部的伤口、翻折的腿的特写。埃德口述,乔做记录。他们在测量尸体到小径的距离时,听到小路上传来救护车车身擦过密集灌木丛的声音。司机是一个年老的黑人,运了几十年伤患、将死之人和死人。他点头致意,然后悄声建议:“那个,他的胳膊不太好收起来,所以没法滚上麻布,得把他抬起来。这会很重。治安官,先生,你扶着蔡斯先生的头。很好。天啊,天啊。”上午稍晚时分,他们把蔡斯安顿到了救护车后部,身上沾满了泥浆。

“这说不过去啊,”埃德说,“有时候人们会忘了关楼梯上面的门,你知道的,在他们下去的时候,我们发现过好几次了。但那些格栅几乎从来没被打开过。”

“是的,也没有抹去脚印的痕迹。我搞不懂了。先不管这个,晚点再说。”埃德说。

“为什么蔡斯一开始要打开这个格栅呢?有谁会这样?”

这两名执法者仔细爬梳了这片区域,用了整整十分钟。“没错,除了那两个孩子,没有其他人的脚印。”

“除非有人计划要把别人推下去摔死。”埃德说。

埃德站得离那两个男孩更远了一点。“很明显,表面上看,这是一起事故:他从塔上摔下来,死了。但到目前为止,我没发现任何他或者其他人走向楼梯的脚印。让我们看看能不能找到有人掩盖脚印的证据。”

“那为什么完事后不关上呢?”

“现在知道些什么?”

“因为如果蔡斯是自己掉下去的,这格栅就没法关上,必须开着,这样看起来才像是一起事故。”

“说得很对。来吧,开始工作吧。”

“看这洞下面的支撑梁,整个被撞进去了,碎了。”

“真是没法接受。蔡斯死了,他是镇上有史以来最好的四分卫。这次可失了准头。”

“嗯,我明白了,蔡斯一定是掉下去的时候脑袋撞在了梁上。”

不到十五分钟,治安官副手乔·珀杜坐着巡逻车到了。他个子矮小,蓄着厚厚的鬓角。

“我爬出去找找血迹和头发,收集一些碎片。”

“我没说过这样的话。这是治安官的工作。现在,你们两个别挡道,也不要跟人复述你们在这里听到的任何一句话。”

“谢谢你,乔。拍几张特写。我去找根绳子拴住你。这淤泥里可不能一天出现两具尸体。我们还要从这个格栅、楼梯旁的格栅、楼梯扶手上取指纹。任何人可能碰过的地方。再收集一下头发样品、线头。”

“是,先生,”本吉说,“你认为有人杀了蔡斯,对吧?因为没有脚印,可能是谁把他推下了高塔?”

两个多小时后,他们直起腰,舒展了一下身体。埃德说:“我不是说这是谋杀,现在下定论还太早。不过撇开这个,我想不出谁想杀了蔡斯。”

埃德转向两个男孩,说:“你们待在这里。我不希望镇上任何人谈论这件事。不要碰任何东西,也不要在泥上留下更多痕迹。”

“好吧,我想说其实有不少人。”副手说。

出发前,维恩盯着蔡斯看了一会儿,好像之前忽略了一些东西。作为医生,他必须搞明白。沼泽地沉重的空气立在他们身后,耐心地等着出场。

“比如谁?你这话是什么意思。”

“感谢。开我的车去。另外,给蔡斯叫辆救护车,让乔坐我的车过来。不要跟其他人说这件事。我不想镇上所有人都跑来这里看热闹。一旦你告诉某个人,他们就都会过来。”

“得了吧,埃德,你知道蔡斯是什么样的人。他像公猫一样到处勾搭,跟个刚被放出来的公牛一样四处发情。结婚前这样,结婚后还这样。和单身女孩、已婚妇女鬼混。我看发情的公狗在全是母狗的集会上也比他节制。”

“我去告诉他们,埃德。”维恩·墨菲医生说。

“得了吧,他还没这么糟。没错,他确实很讨女人喜欢。但我不觉得镇上会有人因为这个杀人。”

治安官杰克逊擦了擦眉毛,说:“维恩,这儿还有不少事要干,但总感觉不太对。蔡斯的妻子和家人还不知道他的死讯。”

“我只是说有人不喜欢他。那些忌妒他的丈夫。这肯定是他认识的人做的。我们都认识的人。蔡斯不可能和陌生人爬到这里来。”乔说。

天空中挂着炽热的太阳,知了在拼命地叫。其他生命都在高温下畏缩了,躲在林下的灌木丛里,发出茫然的嗡嗡声。

“除非他欠了外地人一大笔债,或者类似的我们不知道的事。还得有一个强壮到可以推动蔡斯·安德鲁斯的男人。这可不简单。”

1969

乔说:“我已经想到了一些人。”