大悟读书网 > 推理悬疑 > 那个你深信着的人 > 第三部分

第三部分

“所以话说回来,这个解释合情合理。”

“也许吧。如果我发现他认识斯图尔特的话,我是可能会拒绝。”

“嗯,是的。”

“那他说得对吗?”

“但你梦到了丹对你说那些话,关于信任和没有未来的话。”

“他说他想过,但害怕如果我知道了他们之间的关系,我会拒绝与他交往。”

“意思是说?”

“我也是。丹解释他为什么没有向你坦白真相了吗?”

“好吧,我不是专家,但这个梦可能揭示了这段经历让你对你和丹之间的关系感到不安。”

“我很高兴你这么想,丽兹。这对我意义很大,因为我很相信并重视你的观点。”

“有可能。”

“是的。”

“我可能是过度解读了,”她说,“但等一切都结束的时候,就是彼得·迈尔斯被重新关起来后,还有那个人不再骚扰我们时,你可能需要重新和他谈一次,以确保事情不恶化。”

“你这么觉得?”

艾玛点了点头:“我知道。”

“听起来都合情合理。”

“我这么说,只是因为我的老同学、老朋友凯瑟琳的经历。她和查理交往了八年,幸福得不得了,但结婚后三周就离婚了。”

“我不太知道自己是什么感觉。说实话,现在好像不算是什么大事了。斯图尔特和丹的一个室友曾经约过会。他们就是那么认识的。他们一起出去的时候,斯图尔特和丹谈起过我,他也上网搜过我。然后过了几个月,在他与斯图尔特失去联系之后,丹认出了我,然后我们聊了天。”

“我记得。他们刚在一起的时候他就劈腿,她是在婚礼前发现的。”

“丹以前就认识斯图尔特,这让你有什么感觉?我们还没机会谈谈这个呢,是吧?”

“是的。情况绝对比你们严重得多,但完全是信任崩塌的缘故。我不想让你和丹也走上这条路。”

“你可能说对了。”

“我们不会的。谢谢,丽兹。”

“好吧。那可能是因为昨天发生的事情,就是丹和斯图尔特之间的,还有那张照片。”

丽兹看了眼表,扮了个鬼脸:“还没到五点呢。不然我们就起床吧,虽然我很清楚自己真的是疲惫不堪。”

艾玛耸了耸肩:“这个噩梦里不仅仅有斯蒂芬·迈尔斯,和丹也有关。他说了各种奇怪的话,什么不信任他,我们没有未来什么的。”

艾玛同意了。但短短几分钟内,她们两个就又都睡着了。

“是的,但就算明白,噩梦也没变得更容易应对,是吧?”

***

“这些噩梦,其实不算意外。只是现实压力带来的一种反应。我知道事情安顿下来之后,就可能不会再做噩梦了。”

艾玛被培根的味道弄醒了。丽兹还在她身旁熟睡,张着嘴,像一条放在砧板上的鱼似的。两人清晨的谈话现在感觉起来就像是做梦一样,但是谈论的实际内容她却记忆犹新。丽兹说得对。丹隐瞒他与斯图尔特之间友谊的这件事,她可能需要时间来接受,而且她不应该只是试图隐藏自己的感觉。但她决心不让这件事造成过多影响。她双脚稳稳站在地面上,伸了个懒腰,尽管睡得并不安稳,但却居然感觉神清气爽。她走出房间,来到走廊上,撞见了刚从浴室出来的威尔。他已经穿戴整齐,但身上有些衣服不是他自己的。她认得那件蓝衬衫,因为那是去年她送给丹的生日礼物。

“我能理解。”

“嗨,小艾。你喜欢吗?”

“没关系。如果还要做一个那种梦的话,那我宁愿醒着。”

“选得不错,”她说,“你怎么……?”

“对不起,”丽兹说,“我不应该一大清早就讨论这个的。一说到彼得·迈尔斯,你就再也睡不着了。”

“丹偷偷溜进你们的卧室拿出来的。你和丽兹都睡得死沉沉的。我本来要穿昨天的那件,但说实话,有点味道了,而且我今天还有几个会要开。所以他给我拿了一件他的。”

“我不知道,”艾玛说,“我真的不知道。我很想相信马克·盖斯尼尔的话,但我很害怕,因为我们知道彼得·迈尔斯有多危险。”她又打了个哈欠。

“很适合你。还好你们俩穿同样尺寸的衣服。”艾玛已经让丽兹挑自己的衣服穿了。还好她们俩也都穿八号,真是幸运。这让临时决定的留宿变得愉快多了。

“彼得·迈尔斯和所有别的事情。你真觉得他会对我们造成威胁吗?”

“丽兹还在睡觉吗?”威尔说着看向艾玛身后的卧室门。

“担心彼得·迈尔斯?”

她点了点头:“我们俩早上醒了一会儿,所以我猜她是在补觉吧。”

“没有,我醒了很久了。我睡不着了。”

“我们俩醒得都挺早,”威尔说,“快六点的时候。我们聊了会儿天,想再接着睡,然后决定还是起床算了。还有时间出去买了点培根呢。”

“没关系,只是一个梦。我把你弄醒了吗?”

“我注意到了。闻起来很香。”

“噢,真让人难受,小艾,那太可怕了。”

“这个没把丽兹弄醒我很惊讶,”威尔开玩笑道,“你知道她有多喜欢培根。”

艾玛打了个哈欠,感觉昏昏沉沉,浑身无力:“斯蒂芬·迈尔斯。”

他们进了厨房,丹正在给土司涂黄油。他也已经穿戴整齐。“嗨,小艾。饿了吗?”

“你还记得自己梦到了什么吗?”

“现在饿了。”她说。

艾玛依然不知所措。她坐直了身子,望了眼钟。现在是星期三的凌晨四点半。

“好极了。丽兹起来了吗?”

艾玛睁开了眼睛。昏暗中,丽兹正坐在她身边,一脸关切。“你一定是做了噩梦,”她说,“你扭来扭去,咕咕哝哝。”

“还在睡……”

“艾玛,拜托,醒醒。”

“没有,我在这儿呢。”丽兹站在门口揉着眼睛说道。她的卷发凌乱不已。“对这味道没有抵抗力。”

梦境渐渐消失了。

威尔冲着艾玛挤了挤眼:“我说什么了。”

“艾玛,你还好吗?艾玛?”

他们围坐在桌边,狼吞虎咽地吃着饭。丹打开了收音机,安静的房间响起了欢快的晨间DJ音乐。他们都知道,这只是面对现实前的一点序曲,但每个人都很愿意利用这个机会,坐下来享受美食。然而快要八点了,尽管丽兹上午没事,艾玛知道丹和威尔很快就要去上班了。所以他们要尽快开始谈谈。

“救命!”她喊道。但她不知道是在希望谁能听到她的呼喊。丹走了。也没有别人了。就仿佛她陷入了一个漩涡,将她越卷越深。水深得惊人。她睁开了眼睛,透过水面,她能看到上方斯蒂芬·迈尔斯若隐若现的轮廓。她挣扎得累了,便松弛下来想要接受命运的安排,双眼仍盯着上面的身影。

“我有个建议,”丹咽下最后一口土司之后终于开了口,“我今天早上和威尔讨论过了,但当然是要在我们都同意的前提下,尤其是你,小艾。”

艾玛感到头部受到一股巨大的力量,还没反应过来,她就已经沉入了水中。肥皂水涌进了鼻子和嘴,让她完全无法呼吸。她胡乱地挥舞着双臂和双腿,绝望地想要挣脱出水面。

“接着说。”

这不是丹。这声音,这双手的触感。是他。“斯蒂芬,求你了,放我走,放我走。”

“不如我们这周末都去北边的索尔福德1吧?去媒体城?”

“我是你的头号粉丝,艾玛。我一直都是。”

“当真?”艾玛本来一心打算今天早上给《左邻右舍》重聚活动的组织方打电话,告诉她们自己无法参加了。彼得·迈尔斯还逍遥法外,一个人去那里的主意完全不理智,也不吸引人。

“丹!”

“这似乎是个完美的方案,”丹说,“我真的不希望我们待在彼得·迈尔斯希望我们待的地方。尽管他会来这里的可能性很小,我也不想冒险。如果我们去那里,待上个两晚,和警方保持联系,希望在回来的时候就能获悉彼得·迈尔斯又被抓起来了的消息。”

艾玛弓起身子想远离他,但他又把她拉了回来。

“但我们就会离他的家乡更近了,”丽兹说,“你觉得这样明智吗?”

“丹,拜托,住手,你真的吓坏我了!”

“我知道这听起来有违直觉,但他肯定想不到我们会在那儿。他不会去西北方找我们。”

“放松。”他说话时仍紧紧抓着她。他的声音听上去不一样了,陌生而异样。他又开始亲吻她,只是这一次不再温柔。那吻的力度近乎暴力。“你不能信任我,我感到很遗憾。”

“可能你说得对,”丽兹说,“这绝对是个办法。而且我得承认,离开伦敦几天,这让人想想就很神往。”

“丹!”她抗议道。她能听出自己声音里的恐惧。她想猛击他,抓住他,只要能阻止眼下的困境就行,但她的双臂只是挥来挥去,根本抓不到他。

“不过,你能请假吗?”艾玛问道,“你不是明天有演出吗?”

她努力想要从水中起身,但被他紧紧抓着,除了下沉她别无去处。

“我可以请病假。不是说我找不到合适的理由不想去演出。我想我是可以直接和他们说实话,试着利用同情请个假,但他们可能会拒绝。”

“我很抱歉,”他重复道,“我是你的头号粉丝。拜托,别忘了这个,好吧?”

“那如果有人发现了呢?”

“丹,你弄疼我了。”

“他们发现不了的。”

艾玛脖子上的力道增加了。

“如果发现了的话,你可能会丢掉工作的。”

“不,你将会希望自己从没遇到过我,”他停下了按摩的动作,但是双手仍放在她双肩上,“我们没有未来,小艾。我非常抱歉。”

“他们发现不了的,别担心。”

她扭过身子看着他,他颇为严肃:“别傻了。我当然不会那么希望。”

丹能够理解她的敷衍:“像我说的,小艾,这只是个想法。得每个人都愿意,尤其是你。”

“你会希望自己从没遇到过我。”他说。

“我就是不确定有没有心情去参加重聚。”她说。

她的皮肤感觉得到他的呼吸,弄得她颈后的小碎发痒痒的。

“那是自然。我想如果最后到了那儿,你决定不想去的话,我们做点别的就好了。旅行的目的还是一样的。”

“你是什么意思?”

这个想法开始听起来更吸引人了。首先,就像刚才说过的一样,他们会离开彼得·迈尔斯会找上来地方。而且其次,他们会在一起,人多力量大。这是最重要的。“你怎么看,威尔?”

艾玛睁开了眼睛。

“我觉得只要你同意,我们就应该去。”

“什么未来?”他在她耳边低语道。

“那另一个麻烦呢?”艾玛说,“并没有就那么消失,是吧?还是有人在外面,勒索威尔和爸爸,试图破坏我们的关系——那个知道我们秘密的人。”

他开始亲吻她的后脖颈,弄得她周身颤抖。

“你说得对,”丽兹说,“我们可不能把那个忘了。”

“呃,我不知道。我们的未来吧,我想。”

“我知道,”丹说,“而且我们不会忘的。但现在,我觉得我们该首先关注彼得·迈尔斯的事,保护自己不受他伤害。另一件事可以放一放。”

“我们的什么?”

“丹说得对,”威尔说,“我的意思是,这很让人不安,就是勒索的事。我不会假模假样地说这件事没影响到我的睡眠。但我们得先面对彼得·迈尔斯的事。就算这意味着要蹲监狱,我也不在乎,我只希望我们都平安,不受那个人伤害。”

“想我们。”她说着闭起了眼睛,用脚趾玩弄着水龙头开关。

“好吧,”艾玛说,“那我们去。”

“你在想什么?”他说着加大了手指的力道。艾玛弓起后背,令人愉悦的感觉顺着她的脊柱向下涌去。她感受着他的双腿环绕着自己的身体。双人共浴一向都令人心旷神怡。

丹看上去很满意:“好极了。我们可以一会儿订下酒店,然后明天一早就出发。”

艾玛靠坐在温暖舒适的浴缸里,丹的手指温柔地抚过她湿漉漉的皮肤,为她按摩脖子和后背。

1 英国城市,位于大曼彻斯特都会区。

第21章