今天下午,我回到图书馆,又在这老位子坐下,发现舒特和铁伊的书仍搁在原位。凯洛小姐不太会动我的书,如果动了,也会告诉我收到哪儿,或直接交还给我。但这两本是她的书,不过我还是开始看起铁伊那本。我想这就是她原本的打算,大概是发现我今天行动不便,所以特意拿过来,让我有东西可看。我确定那本《理想国》是她专门为我订的。我应该是全校里唯一一个真正在使用图书馆的学生——不,这么说不公平,有些中六的学生会来借书写报告,我看见过她们。但凯洛小姐一定是注意到我常常坐在这里看书,所以对我释出善意。
《理想国》不像《飨宴》那样有趣,里头满是长篇大论的演说,而且没有人会突然醉醺醺地打断苏格拉底的高谈阔论,不过还是同样有意思。但我认为他的理想不可能实现,就像山姆说的那样。那违反人类天性。只要生而为人,就有一定的天性,而如果苏格拉底认为十岁的小孩像白纸一样可以任他塑造,那他一定是脱离十岁太久了!把我和莫儿放进理想国里,我们铁定会在五分钟内把它搞得天翻地覆。你必须从婴儿一出生下来就开始改造,像《美丽新世界》说的那样。现在我知道这部作品是受到柏拉图的影响。你可以自己想象在柏拉图的《理想国》中有两人陷入爱河,搞砸整个计划,然后据此写出一篇精彩的故事。谈情说爱将成为一种伤风败俗的行为,就像劳瑞和拉尔夫喜欢的是同性一样。如果真要我选一个乌托邦世界,我会选特莱顿或安纳瑞斯。你知道我想看到什么吗?布朗[2]、谢维克[3]和苏格拉底三人齐聚一堂对话。苏格拉底肯定也很期待。我敢打赌,他一定很希望遇到能与自己机锋相对的人。你看得出来这才是他心中真正所爱,起码在《飨宴》中如此。
我也该有所回报。学生偶尔也会买面包送老师,凯洛小姐算老师吗?或者我可以趁圣诞节挑个礼物送她。
我正要起身去书架时,凯洛小姐过来了。“我记得你之前问过柏拉图的书。”她说,并将一本全新的人人系列版的《理想国》放在我桌上。她还若无其事地留了两本书在附近:一本是约瑟芬·铁伊的《时间的女儿》,看起来很吸引人;另一本是奈维尔·舒特的《旧俘》[1]。这本我看过了,不用说,是有关探险家里夫·艾力克森的故事。
【注释】
今早,我坐在这里看完《穿越时间线》,但手边没有其他书,所以本来打算去架上找本新的来看。凯洛小姐正忙着将新进的书籍上架,大部分是非小说。而我坐在常坐的角落里,让自己夹在两面墙之间,正前方矗立着一座书架。有时候我会坐在窗边的单人座,欣赏外头的景色。但今天没什么好看的,只有灰扑扑的天空、光秃秃的树枝和没完没了的雨丝。
[1] [1An Old Captivity,初出版于一九四〇年。
我没有拆,但光是触碰似乎就让我的腿阵阵抽痛。今天的状况非常糟。
[2] 因莱因《特莱顿》中的角。
又是一封信。
[3] 厄休拉·勒古恩《一无所有》中的角。