大悟读书网 > 科幻小说 > 火星公主 > 第十一章 与德娅·多丽丝一起

第十一章 与德娅·多丽丝一起

我突然感觉自己是那样殷切地希望她能够相信我。为什么,为什么我会如此在乎她的想法?我望着她,凝视她那微微仰起的脸庞和那双坦露心迹的美丽眼眸。

“我对你们的习俗一无所知,德娅·多丽丝,但在我们弗吉尼亚,绅士绝不会为了保住性命而说谎。我不是从多尔峡谷来的,也从未见过神秘的伊斯河,对那早已消失的科鲁斯海更是一无所知,你能相信么?”

目光相触的那一刹那,我忽然知道了答案,不由得心头一紧,虎躯一震。

她眼睛放射出不可思议的光,话语中带着恳求的意思,纤纤玉手伸向我的胸膛,紧紧压在上面,好像要从我的心中掏出一个否定的答复。

她心中好像也感受到了同样的触动,轻叹一声,缩回了双手,仰起真诚美丽的脸庞,喃喃说道:“我相信你,约翰·卡特。尽管我不知道‘绅士’的意思,也从未听说过弗吉尼亚,但巴尔苏姆的男人从不说谎。如果他们不想说出实情,便会选择保持沉默。约翰·卡特,弗吉尼亚在哪里?”她问道。

“那么,以你先祖之名,”她继续道,“告诉我你来自何处?你像是我们的人,却又并非如此。你说我们的语言,可又听你跟塔斯·塔卡斯说,你是最近才掌握的。从冰川覆盖的南极到地冻天寒的北极,所有的巴尔苏姆人尽管使用的文字不同,但都说同一种语言。据说只有在流入已经干涸的克鲁斯海的伊斯河的多尔峡谷里才有另外一种不同的语言。而这仅存在于我们祖先的传说中,根本没有任何巴尔苏姆人从多尔峡谷里的克鲁斯海回到伊斯河的记载。千万别告诉我你就是来自那里。若真如此,任何巴尔苏姆人都会无情地杀掉你,告诉我这不是真的!”

当我美丽家乡的名字,从她那晶莹美丽的唇齿中吐出时,我觉得再没有比这更加悦耳动听的了。

“我听到你对那个被人唤作塔斯·塔卡斯的家伙的挑战,所以我能明白你在这些人中的地位。但让我无法理解的是,你说你不是巴尔苏姆人。

“我来自另一个世界,”我回答说,“那是名为地球的另一行星。它围绕着我们共同的太阳旋转,轨道紧挨着我们称之‘火星’的巴尔苏姆内侧。我无法告诉你我是如何到达这里的,因为连我自己至今也没有搞清楚。但既然来了这儿,我很乐意为德娅·多丽丝效劳,很高兴我能在这里。”

“非常准确,”我回答道,“我们只有在一起才能脱险。”

她疑惑地久久凝视着我,眼中充满了不安。我明白这些话很难让她相信,我也不奢望她能相信,尽管我如此渴望得到她的信任和尊重。我并不那么喜欢跟她说我以前的事儿,但看到那双眼睛,没有哪个男人会拒绝她哪怕最小的请求。

“这么说,若你丢下你的囚徒不管,那么除了跟着你,乞求你的庇佑,并求你宽恕她这些天来对你所持的偏见之外,她别无选择了?”

她笑着站起身说:“尽管我不能理解所有这一切,但我相信你。我一眼就看出你不是今天的巴尔苏姆人。你跟我们很像,但又不同。但何必庸人自扰呢?我的内心告诉我要相信,因为我愿意这么做!”

索拉出去后,德娅·多丽丝转身冲我微微一笑。

这是很好的逻辑,非常好。地球人和女性的逻辑。如果这样就能搪塞过去,我当然不自找麻烦。事实上,也只有这种逻辑才行得通。之后,我们开始了寻常的谈话,内容涉及了许多问题。她很想了解地球人类的习俗。她知道地球上发生的许多事情,似乎非常熟悉。我就此追问她时,她笑了,大声道:

后面毗邻的一个房间便作为厨房和储物室。之后,我拜托索拉去拿些寝具以及可能用到的食物和器具。我告诉她,这期间我会代她看守德娅·多丽丝。

“巴尔苏姆上的每一个学童都对你们星球的地理、植物和历史了如指掌。你们星球上所发生的一切,我们怎么会视而不见?它一直清楚地悬挂在天空中嘛。”

我们最终决定将德娅·多丽丝安置在位于二楼的房间,俯瞰整个广场。

我得承认,对于她的话我着实没法理解,正如她不能理解我一样。我把这种感觉告诉了她。她简要地介绍了一下她的人民所使用的仪器。这种仪器在许多年来一直被不断改进着,仪器上有一个屏幕,可以清楚地显示任何行星以及许多恒星上发生的事情。这些图像非常精确,如果将影像拍摄下来加以放大,可以分辨出比草叶还小的物体。后来我在哈利安就见到了获取图像的仪器,以及许多这样的照片。

德娅·多丽丝凝视着这些早已灭绝的人类留下的艺术绘画,不禁发出由衷的赞叹,而索拉对此却毫无感觉。

“既然你对地球上的事情那么熟悉,”我问道,“为什么你认不出我是地球人呢?”

墙上的壁画与我在别处看到的不同,上面描绘着许多人类的图案,形象与地球人很像,他们的肤色比德娅·多丽丝要浅得多,身着飘逸雅致的长袍,打扮得珠光宝气,金色或棕色的头发散出美丽的光泽。男人们不留长须,只有少数人带着武器。整体看来,画面描绘的是一群金发白人在玩耍。

她又笑了一下,就像面对一个自己十分宠爱的充满好奇的孩子那般无可奈何,但又不得不做出回答。

我陪同索拉和德娅·多丽丝找寻新的住处。我们最后挑中了一栋楼宇,与之前的相比,它要显得更为华丽。在里面我们找到了一些真正的卧室,里面有用巨大的金属链条悬在大理石天花板上的雕工精美的金属床。墙上的装饰也非常精致。

“那是因为,约翰·卡特,”她答道,“拥有你我这样相似外形的动物,在几乎每个与巴尔苏姆大气环境相近的行星和恒星上都存在着。另外,地球上差不多人人都身着奇异的服饰,头戴不知有什么用的丑陋东西,而你被萨克族战士发现时,浑身上下一丝不挂。没有佩戴任何饰物,说明你不是巴尔苏姆人,但你也没有穿那奇异的服装,这也许就是我没有把你当做地球人的原因。”

我笑着转移了话题。我没有那么强烈的执念去杀死罗库斯·普多梅尔,更不想成为萨克人的首领。

之后,我开始向她描述离开地球的细节,我解释说当我躺在那里时身上还是穿着外套的。这时索拉回来了,带着我们那点可怜的行李和她监护下的那个小火星人。当然,这个小孩子要跟她们住在一起。

“那么你便是元首,约翰·卡特。但你想要得到这个荣耀,那只有在元老院全体成员同意你的挑战或者在他对你发起攻击而你做出自卫时将他杀死,然后才能获得最高的地位。”

索拉问她离开的这段时间是否有人来过。当听到我们说出没人来过的回答时,她显得非常讶异,因为在她上楼时,好像看到萨克佳从楼上下来。我推断她一定偷听了我们的谈话。但考虑到谈话中我们并没有涉及什么重要的事情,便觉得释然,只是约定以后要更加谨慎。

“若我杀了罗库斯·普多梅尔呢?”我问。

德娅·多丽丝开始同我一道欣赏居所中的漂亮建筑和装饰。她跟我说这建筑的主人在几十万年之前可能很兴盛,而他们便是她种族的祖先。后来,他们同火星上另一黑色人种以及当时同样处于繁荣时代的红黄色人种融合了。

“你已经是伟大的首领了,约翰·卡特,”她说,“我理应听从你的吩咐。当然,无论如何我都乐于接受你的命令。这些装备原来的主人虽然年轻,但也是一个了不起的武士。他靠提拔和决斗赢得了接近于塔斯·塔卡斯的地位,而塔卡斯的地位仅次于罗库斯·普多梅尔。你在首领中排行第十一位,在这个部落中只有十位首领的地位比你高。”

随着火星上海洋的枯竭,为了寻找日益减少的肥沃土地,当时火星人中较为高等的这两大支脉不得不结成了强大的同盟,抵御新环境下绿色火星人的游牧部落的袭击。

索拉看了一眼我手中和肩上的装备。

多年的通婚和亲缘关系造就了今天的红色人种,而德娅·多丽丝是那些红色火星女孩中皮肤白皙、容貌亮丽的一位而已。在他们适应了变化的生存环境之后,多年的苦难、各部落之间的争斗以及同绿色人种的战争,使得这些金发火星人的许多文明和艺术都已湮灭。但今天的红色人种感到他们能够创造出一个更加完善的文明社会,而新的创造和发现也可以弥补这些湮灭在岁月中与古代巴尔苏姆人一起埋葬掉的无法挽回的一切。

我立刻找来索拉,请求她为德娅·多丽丝另找一个萨克佳无法打扰的住处,并像对待我一样看护她。然后我跟她说,我要跟男性住在一起。

古代火星人曾是具有高度文明的人种,为了适应新的生存环境,在岁月的沧桑磨难中,不但生产和文明的发展完全停滞,就连他们之前的档案、记录和书籍也彻底消失。

不幸的是,我的威胁非但没给德娅·多丽丝带来任何好处,反而起到了相反的效果。之后我才得知,在火星上男人从不杀死女人,女人也不杀男人。萨克佳阴险地看了我们一眼,心怀鬼胎地离开了。

德娅·多丽丝为我讲述了许多关于这个已经不复存在的伟大而又友善的种族的传说。她告诉我,我们现在所在的这个都市,很有可能就是被称为克洛德的商业文化中心。它坐落于一个美丽的自然港口上,背靠瑰丽的山峦。西部的小峡谷就是那个港口的唯一遗迹,而穿过那些山丘通往古海底的通路,便是船只进入城市的河道。

然后我对萨克佳做出警告,让她不要再折磨德娅·多丽丝,否则只会给自己带来灭顶之灾。

这样的城市在古老的海岸线上星罗棋布。随着海水的枯竭,海岸线不断降低,城市的规模和数量也愈发下降。后来,他们不得不进行最后的努力,那便是开挖火星运河。

步出门口时,那两个被指定看守德娅·多丽丝的女人追了上来,想要重新监视她。那苦命的姑娘紧靠着我缩成一团,一双小手紧紧抓住我的手臂。我挥手支开了她们,并告诉她们以后这个俘虏由索拉看守。

我们欣赏那些建筑并互相交谈,不觉已到日暮时分,直到罗库斯·普多梅尔的到来才把我们拉回到现实中来。罗库斯·普多梅尔命令我马上去见他。在辞别德娅·多丽丝和索拉,并留下乌拉继续担任守卫工作后,我便匆匆赶往觐见大厅。一进门,我便看到了端坐在讲坛上的罗库斯·普多梅尔和塔斯·塔卡斯。