飞跃纳格兰的云端。我是温暖的群星,
弥漫在荆棘谷的林间。我是雄浑的鼓声,
点缀达纳苏斯的夜晚。我是高歌的飞鸟,
滋润着西部荒野的麦田。我是清幽的黎明,
留存于美好的人间。
掠过诺森德的雪原。我是温柔的春雨,
——《奥利卡的诗》
不要在我的墓碑前哭泣,我不在那里,我没有长眠。我是凛冽的寒风,
手机阅读更精彩!
飞跃纳格兰的云端。我是温暖的群星,
弥漫在荆棘谷的林间。我是雄浑的鼓声,
点缀达纳苏斯的夜晚。我是高歌的飞鸟,
滋润着西部荒野的麦田。我是清幽的黎明,
留存于美好的人间。
掠过诺森德的雪原。我是温柔的春雨,
——《奥利卡的诗》
不要在我的墓碑前哭泣,我不在那里,我没有长眠。我是凛冽的寒风,