大悟读书网 > 文学作品 > 醒世姻缘传 > 醒世姻缘传凡例

醒世姻缘传凡例

一、本传造句涉俚,用字多鄙,惟用东方土音[7]从事,但亟明其句读,以意逆志,是为得之。

一、本传敲律填词,意专肤浅,不欲使田夫闺媛懵矣面墙,读者无争笑其打油之语。

[1] 狄宗羽——同本与其他刻本俱脱“羽”字。据第二十一回、八十一回、八十九回正文校补。

一、本传间有事不同时,人相异地,第欲与于扢扬[6],不必病其牵合。

[2] 荡简——行为放荡,不守礼法。简,同“检”。明末刻书,以避明思宗朱由检讳,易“检”作“简”。本书沿袭了这一写刻习惯。

一、本传其事有据,其人可征;惟欲针线相联,天衣无缝,不能尽芟傅会。然与凿空硬入者不无径庭。

[3] 掜——同“捏”。

一、本传凡语涉闺门,事关床笫[5],略为点缀而止,不以淫哇媟语博人传笑,揭他人帷箔之惭。

[4] 懿媺——美善。

一、本传凡有懿媺[4]扬阐,不敢稍遗;惟有劣迹描绘,多为挂漏,以为赏重而罚轻。

[5] 床笫——同本作“床笌”,“笫”与“笌”盖因形近而讹,据文意酌改。

一、本传凡懿行淑举,皆用本名;至于荡简[2]败德之夫,名姓皆从掜[3]造。昭戒而隐恶,存事而晦人。

[6] 扢扬——发扬;颂扬。扢,音qì。

一、本传晁源、狄宗[羽][1]、童姬、薛媪,皆非本姓,不欲以其实迹暴于人也。

[7] 东方土音——山东一带的方言。