[8]云雨台——古代男女幽会交欢的场所。
[7]窦——同“洞”,暗指性交。
[9]续貂之尾——狗尾。
[6]捷卿——代指白狗。
[10]款——动。
[5]雌守——以妇节自持。
[11]镞项——指狗咬死贾人。
[4]会于濮上,古所交讥;约于桑中,人且不齿——男女苟且交合,一直为人们看不起。
[12]饮(yìn)羽——没进箭尾,亵语。
[3]寸磔(jié)——古代酷刑之一。
[13]匪夷——超出常理。
[2]部院——此指巡抚衙门。
[14]尨(mánɡ)吠奸而为奸——狗本是看家吠警奸夫,今却自作奸夫。
[1]贾(ɡǔ)——商人。
[15]萧曹——萧,即萧何,汉初政治家;曹,即曹参,汉初政治家,此处指国法。
异史氏为之判曰:“会于濮上,古所交讥;约于桑中,人且不齿[4]。乃某者,不堪雌守[5]之苦,浪思苟合之欢。夜叉伏床,竟是家中牝兽;捷卿[6]入窦[7],遂为被底情郎。云雨台[8]前,乱摇续貂之尾[9];温柔乡里,频款[10]曳象之腰。锐锥处于皮囊,一纵股而脱颖;留情结于镞项[11],甫饮羽[12]而生根。忽思异类之交,真属匪夷[13]之想。尨吠奸而为奸[14],妒残凶杀,律难治以萧曹[15];人非兽而实兽,奸秽淫腥,肉不食于豺虎。呜呼!人奸杀,则拟女以剐[16];至于狗奸杀,阳世遂无其刑。人不良,则罚人作犬;至于犬不良,阴曹应穷于法。宜支解以追魂魄,请押赴以问阎罗。”
[16]剐(ɡuǎ)——古代酷刑之一。