大悟读书网 > 文学作品 > 聊斋志异 > 绿衣女

绿衣女

[3]足床——床前的踏脚板。

[2]莲钩——代指纤足。

[4]乌臼鸟——鸟名,即“鸦舅”,一种候鸟,黎明时啼叫。

[1]咋噬——吃人。

[5]禄——福分,暗指寿命。

方欲归寝,闻女号救甚急。于奔往,四顾无迹,声在檐间。举首细视,则一蛛大如弹,摶捉一物,哀鸣声嘶。于破网挑下,去其缚缠,则一绿蜂,奄然将毙矣。捉归室中,置案头。停苏移时,始能行步。徐登砚池,自以身投墨汁,出伏几上,走作“谢”字。频展双翼,已乃穿窗而去。自此遂绝。

[6](shùn)——眼跳。

一夕共酌,谈吐间妙解音律。于曰:“卿声娇细,倘度一曲,必能消魂。”女笑曰:“不敢度曲,恐消君魂耳。”于固请之。曰:“妾非吝惜,恐他人所闻。君必欲之,请便献丑;但只微声示意可耳。”遂以莲钩[2]轻点足床[3],歌云:“树上乌臼鸟[4],赚奴中夜散。不怨绣鞋湿,只恐郎无伴。”声细如蝇,才可辨认。而静听之,宛转滑裂,动耳摇心。歌已,启门窥曰:“防窗外有人。”绕屋周视,乃入。生曰:“卿何疑惧之深?”笑曰:“谚云:‘偷生鬼子常畏人。’妾之谓矣。”既而就寝,惕然不喜,曰:“生平之分,殆止此乎?”于急问之,女曰:“妾心动,妾禄[5]尽矣。”于慰之曰:“心动眼[6],盖是常也,何遽此云?”女稍怿[7],复相绸缪。更漏既歇,披衣下榻。方将启关,徘徊复返,曰:“不知何故,惿[8]心怯。乞送我出门。”于果起,送诸门外。女曰:“君伫望我;我逾垣去,君方归。”于曰:“诺。”视女转过房廊,寂不复见。

[7]怿(yì)——喜悦。

于生名璟,字小宋,益都人。读书醴泉寺。夜方披诵,忽一女子在窗外赞曰:“于相公勤读哉!”因念:深山何处得女子?方疑思间,女已推扉笑入,曰:“勤读哉!”于惊起,视之,绿衣长裙,婉妙无比。于知非人,固诘里居。女曰:“君视妾当非能咋噬[1]者,何劳穷问?”于心好之,遂与寝处。罗襦既解,腰细殆不盈掬。更筹方尽,翩然遂去。由此无夕不至。

[8]惿(tí sī)——心中恐惧。