大悟读书网 > 文学作品 > 恶之花 > 21 面具

21 面具

看到顶部竟是双头怪物的女子!

啊,这预示着幸福、形体美妙非凡、

——不!这蹙起娥眉优雅而光彩照人的容颜

啊,艺术的离经叛道!令人惊讶而不可抗拒的魅力!

只是个面具,只是美丽而诱人的假象,

走上前去吧,让我们环绕着她的美流连不已。

看吧,那皱紧得难以忍受的面孔

使这如此端庄的女子显得格外可爱!

才是真脸,那向后仰起的真脸正躲藏

看吧,是何等令人陶醉的魅力

在蒙过你眼睛的假脸的阴影中。

“欢乐在呼唤我,是爱神替我把花冠戴起来!”

啊,可怜而又高贵的美人!

这脸上所有的线条无不得意地告诉我们:

你泪水如注,涌入我充满忧愁的内心深处;

这完全笼罩在薄纱中洋溢着温存的面影,

你的假象使我陶醉,我的灵魂

这凝眸已久的调皮又忧郁又带有嘲弄意味的眼神;

正痛饮痛苦从你的眼里激起的滚滚泪珠!

掩不住自命不凡而又欣喜若狂的心情;

——可是她为什么哭呢?她这无与伦比的美人

——请再看这妙不可言而又给人快慰的微笑,

无疑会迫使被征服的人类拜倒在她的裙下赞叹不已,

可以让教皇或君主在闲暇时得到消遣。

究竟是什么神秘的痛苦害得这健壮的女子忧心如焚?

分明可以摆在豪华的床上供人欣赏,

——啊,傻瓜,她痛哭流涕,因为她已经与世长辞!

健壮得令人叹为观止,苗条得令人眷恋,

因为她又正活在这世上!尤其使她的满怀愁绪

这位女子,这果然巧夺天工的奇迹,

缠绵不断、使她颤抖得连双膝都直打哆嗦的哀伤,

优美与魅力这对神圣的姐妹无处不显示出生命。

正是明天,唉,她还得活下去!

透过这宛如波涛般起伏的肌肉发达的躯体,

明天、后天直至永远!——就像我们一样!

让我们凝视这具有佛罗伦萨典雅风格的珍品;

[1]欧内斯特·克里斯托夫(1830~1892),法国雕塑家。

——文艺复兴风格的寓意雕像赠雕塑家欧内斯特·克里斯托夫[1]