大悟读书网 > 推理悬疑 > 只是打算喝一杯而已 > 第九章

第九章

矢岛和手塚为了使解谜的对话不出破绽,事前制作了台本。

为了配合手塚的解谜,今天使用的是这八句沙也加的台词。

然后只要矢岛配合手塚说话的时机,在演播室按下取样器的按钮,就可以播放出“凶手就在你们之中”“没错”“是通过空调”等沙也加的台词。这些台词都已经通过调音台调成了同一音量,并且是通过电话线传出去,所以在一〇〇五号房间接听电话的人们听来,只会觉得是手塚和依然活着的西园寺沙也加正在某地进行直接对话。

“是遥控器。”

为了以防意料之外的事态发生,二人把召集相关人士时用到的七句台词也保存在了同一个取样器中。因此,那个取样器里储存了七句加八句,一共十五句台词,分别对应着十五个按钮。

“是通过空调。”

矢岛一边听着扬声器里传出的手塚的声音,一边紧盯着手边的原稿,将眼前的按钮按下。虽然他们尽量按使用的顺序对台词进行了排列,但万一错按了旁边的按钮,则会在瞬间使对话不再成立,这个机关也会露馅。矢岛在按下按钮时险些控制不住自己的心跳,而有时手塚还会无视台本,有时对话还会被井泽打断,害得矢岛好多次险些按错按钮,惊出一身冷汗。

“没错。”

如在最终总算按照台本进行了下去,井泽的嫌疑也越来越重,矢岛才终于放下了一颗心。

“关键在于死亡推定时间。”

那七句用于召集相关人士的台词相对较短,不需要太复杂的编辑便可完成。问题在于接下来这八句为了揭开案件的真相,需要在和手塚的对话中使用的台词。

“为了制造不在场证明。”

“我是西园寺沙也加。今天请各位在百忙之中来到这里,非常抱歉。”

“这起案件的关键在于密室。解开的关键是机器人和绳子。详细情况由助手进行说明。”

“从我死去那天起,已过了将近一个月,但似乎你们还没发现真凶,所以我尝试着进行了推理。”

“凶手就在你们之中。”

“凶手就在你们之中。”

“从我死去那天起,已过了将近一个月,但似乎你们还没发现真凶,所以我尝试着进行了推理。”

“这起案件的关键在于密室。解开的关键是机器人和绳子。详细情况由助手进行说明。”

“我是西园寺沙也加。今天请各位在百忙之中来到这里,非常抱歉。”

“为了制造不在场证明。”

然后,矢岛再在恰当的时机播放事先导入取样器的沙也加说过的话。

“关键在于死亡推定时间。”

首先要做的,是把手塚的手机话筒接入矢岛所在的第七演播室,这样,手塚发出的声音就能传到调音台上了。其次是从第七演播室给“秋叶原之家公寓”的一〇〇五号房间打电话,同样也把声音与调音台连接。这样一来,虽然当事人双方会以为是在直接进行通话,但其实他们的对话都经由第七演播室传送。

“没错。”

对身为电台编导的矢岛来说,这种程度的编辑只是小菜一碟。不过到现场揭秘时,要让沙也加与手塚互动,这在技术层面上的要求更复杂,需要更周密的准备。

“是通过空调。”

但是请大家不要如此悲伤。信不信由你,各位也总有一天会到这边来的。好了,那么,请期待在天国重逢的那天吧……以上来自西园寺沙也加,即西山沙绫。

“是遥控器。”

那么,要和大家说再见了。

这些话,其实都是从在最后一期电台节目中播放的遗言录音里剪辑出来的。

然而各位听众,十分抱歉的是,这个电台节目只能到这里就结束了。瑠加恐怕不能主持这个电台节目。非常抱歉。

时间已经到了一点。

瑠加,你是有才能的。你的才能不仅限于做一个绘画机器人,明天的西园寺沙也加,就要靠你了。

晚上好,我是漫画家西园寺沙也加。

基于以上原因,漫画家西园寺沙也加今后也应该会继续活动,她的代表作《名侦探西园寺沙也加事件簿》里的名侦探西园寺沙也加想来也会继续活跃在作品之中。每次当有形形色色的人拜托她“请您到案发现场来”时,相信她都会对案件进行推理,并且充满自信地对真凶说出“我知道凶手是谁了”吧。当然,解开谜题的关键掌握在我的妹妹西山瑠加的手中,但我相信她一定能做到。

感谢您一直收听这个节目。不,正确来说,应该是感谢您“曾经”收听这个节目,对吧?

主要负责开展艺能活动的是我,而我的妹妹对媒体十分排斥,所以在不知不觉间,西园寺沙也加这个漫画家形象就固定成了我一个人。在这里,我不能吐露太多详细情况,但如果能再早一点对各位说明这件事或许更好。真的非常抱歉。

今天是几号呢?这段声音会播放出来,也就意味着我,西园寺沙也加已经死去,或是离死不远了。在几天前,我接受了妇科相关的癌症手术。从那时起,已经过了将近一个月。以防万一,我尝试着录下了这段遗言录音,并且把这份录音交给了我信赖的律师。如果我遇到什么不测,就会请他在这个电台节目里发表。

顺便一提,西园寺沙也加这一笔名,是结合主要负责出点子的我的本名西山沙绫,和主要负责作画的我的妹妹西山瑠加这两个名字得来的。

录下这份录音的主要目的有两点。一是为了向各位听众表达感谢。虽然我作为一名漫画家留下了很多作品,但我并没有所谓的漫画助手,我的家就是名为工作场所的密室。独自画漫画是一件艰苦又孤独的工作。而且,不知道是不是因为我的作品中偏向灵异风格的较多,有的时候会遭到没怎么读过我的漫画作品的人毫无理由的诽谤与中伤,也曾令我有过一段在精神上备受打击的日子。然而自从担任电台这一媒体的主持人以来,我收到了各位听众朋友在百忙之中发来的短信和信件,令我切实地感受到了和各位一起制作节目这一创造事物的本来乐趣。和各位一起拥有的那段时间是我的宝物。真的非常感谢大家。

另外我还有一件事需要……不对,是必须告诉各位。如果你们认为这是一种背叛,我会觉得很难过。西园寺沙也加这个漫画家其实是两个人。虽然用这位举例让我不甚惶恐,但大家可以看作是和漫画家藤子不二雄老师相似的情况。没错,创作出许多优秀作品的漫画家藤子不二雄老师,是藤子·F.不二雄老师和藤子不二雄A老师的共同笔名。同样是作者有两人,并且作品里还活跃着与作者同名的侦探的例子,还可以举出著名巨匠埃勒里·奎因。然而他似乎不太为最近的年轻人所知,这实在令人感到遗憾。

另外我还有一件事需要……不对,是必须告诉各位。如果你们认为这是一种背叛,我会觉得很难过。西园寺沙也加这个漫画家其实是两个人。虽然用这位举例让我不甚惶恐,但大家可以看作是和漫画家藤子不二雄老师相似的情况。没错,创作出许多优秀作品的漫画家藤子不二雄老师,是藤子·F.不二雄老师和藤子不二雄A老师的共同笔名。同样是作者有两人,并且作品里还活跃着与作者同名的侦探的例子,还可以举出著名巨匠埃勒里·奎因。然而他似乎不太为最近的年轻人所知,这实在令人感到遗憾。

录下这份录音的主要目的有两点。一是为了向各位听众表达感谢。虽然我作为一名漫画家留下了很多作品,但我并没有所谓的漫画助手,我的家就是名为工作场所的密室。独自画漫画是一件艰苦又孤独的工作。而且,不知道是不是因为我的作品中偏向灵异风格的较多,有的时候会遭到没怎么读过我的漫画作品的人毫无理由的诽谤与中伤,也曾令我有过一段在精神上备受打击的日子。然而自从担任电台这一媒体的主持人以来,我收到了各位听众朋友在百忙之中发来的短信和信件,令我切实地感受到了和各位一起制作节目这一创造事物的本来乐趣。和各位一起拥有的那段时间是我的宝物。真的非常感谢大家。

顺便一提,西园寺沙也加这一笔名,是结合主要负责出点子的我的本名西山沙绫,和主要负责作画的我的妹妹西山瑠加这两个名字得来的。

今天是几号呢?这段声音会播放出来,也就意味着我,西园寺沙也加已经死去,或是离死不远了。在几天前,我接受了妇科相关的癌症手术。从那时起,已经过了将近一个月。以防万一,我尝试着录下了这段遗言录音,并且把这份录音交给了我信赖的律师。如果我遇到什么不测,就会请他在这个电台节目里发表。

主要负责开展艺能活动的是我,而我的妹妹对媒体十分排斥,所以在不知不觉间,西园寺沙也加这个漫画家形象就固定成了我一个人。在这里,我不能吐露太多详细情况,但如果能再早一点对各位说明这件事或许更好。真的非常抱歉。

感谢您一直收听这个节目。不,正确来说,应该是感谢您“曾经”收听这个节目,对吧?

基于以上原因,漫画家西园寺沙也加今后也应该会继续活动,她的代表作《名侦探西园寺沙也加事件簿》里的名侦探西园寺沙也加想来也会继续活跃在作品之中。每次当有形形色色的人拜托她“请您到案发现场来”时,相信她都会对案件进行推理,并且充满自信地对真凶说出“我知道凶手是谁了”吧。当然,解开谜题的关键掌握在我的妹妹西山瑠加的手中,但我相信她一定能做到。

晚上好,我是漫画家西园寺沙也加。

瑠加,你是有才能的。你的才能不仅限于做一个绘画机器人,明天的西园寺沙也加,就要靠你了。

时间已经到了一点。

然而各位听众,十分抱歉的是,这个电台节目只能到这里就结束了。瑠加恐怕不能主持这个电台节目。非常抱歉。

为了把这七句话从过去的节目录音中剪出来,矢岛这几天都在与编辑软件搏斗。

那么,要和大家说再见了。

他们从演播室拨打濑口、石丸、井泽和森的手机,播放这七句话。当然有人提问或打断,但他们一概不由分说地继续播放,并在尚未露馅时挂断电话。

但是请大家不要如此悲伤。信不信由你,各位也总有一天会到这边来的。好了,那么,请期待在天国重逢的那天吧……以上来自西园寺沙也加,即西山沙绫。

昨天,他们就是用这七句话,把相关人员召集到一〇〇五号房间的。

其中也有令矢岛进行了一番苦斗的部分。

“我是西园寺沙也加。”“漫画家西园寺沙也加。”“是的,没错。”“信不信由你。”“我有一件事要告诉你。”“我知道凶手是谁了。”“明天一点,请到案发现场来。”

例如“机器人和绳子”里的“绳子(ひも)”一词,原本打算采用的是“也曾令我有过一段在精神上备受打击的日子”中“也(も)+日子(ひ)”,然而由于音调完全不同,听起来明显很奇怪,所以最终采取的解决办法是,选取“一是为了……”(ひとつは)里的“ひ”。再比如“死亡推定时间”中的“死亡”(しぼう)一词,本来想用“推定”(すいていし)的“し”和“诽谤”(ひぼう)的“谤”(ぼう)字加以组合,然而听上去有些奇怪,所以虽然麻烦,还是把“し”换成了“死去”(しんで)里的“死”(し),让发音听起来更加自然。

取样器就是手塚上次来这里时表现出异常兴趣的那台机器,按下一个按钮就能播放广播中的“sticker”,或者喇叭声、“叮咚”和“噗”等效果音。矢岛二人把西山沙绫生前说过的话导入取样器中,这样一来,只要按下按钮,就能播放了。

另外,在对“は”“に”“と”“が”等以单字节为单位的助词的细节部分进行编辑时,矢岛也反反复复下了不少功夫。其中最费事的要数“空调”(エアコン)和“遥控器”(リモコン)这两个词。

为便于播放听众来电,电台演播室的调音台都连着电话线路,混音桌与取样器之间也相互连接。

“是通过空调”(それは、エアコンです)这句,是由“那是”(それは)加上“向各位”(皆さんへ)、“感谢”(ありがとう)加上“今后也”(こんごも)加上句尾助词“です”组成的。

为了让西园寺沙也加,即西山沙绫重生,并将真凶逼至绝境,矢岛和手塚想出了这个方法。

“是遥控器”(リモコンです)是由“也曾在精神上备受打击”(心が折れそうになったりもしましたが)加上“今后也”(こんごも)加上句尾助词“です”组合而成,需要非常细致的剪辑技巧。其实单听“遥控器”一词会有点不自然,但那句已经是最后部分了,大家应该注意力都不在于此。事实上也确实成功蒙混了过去。

从演播室里的大型扬声器传出手塚与“秋叶原之家公寓”一〇〇五号房间里的众人之间的对话。其实矢岛早就在怀疑井泽了,所以听到最后并不觉得太惊讶。

借助先进的数码编辑软件和从前辈那里学到的技巧,最终矢岛是制作出了像样的音频。为此,矢岛把那段遗言录音反复听了上百遍,最终甚至都能背诵下来了。

矢岛正坐在秋叶原FM第七演播室的调音台边。